"qureshi" - Translation from Spanish to Arabic

    • قريشي
        
    • قرشي
        
    En nombre del Consejo, doy una cálida bienvenida al Ministro de Relaciones Exteriores del Pakistán, Excmo. Sr. Shah Mehmood Qureshi. UN بالنيابة عن المجلس، أرحب ترحيبا حارا بوزير خارجية باكستان، معالي السيد شاه محمود قريشي.
    Asimismo, deseamos agradecer al Ministro de Relaciones Exteriores Qureshi su exposición informativa. UN كما نشكر وزير الخارجية قريشي على إحاطته الإعلامية.
    ¿Aftaab Qureshi viene personalmente a felicitarle? Open Subtitles أفتاب قريشي بنفسه قادم ليهنئك؟
    Mi último movimiento que llevó a Qureshi. Open Subtitles انتقالي الماضي انه ذهب الى قريشي.
    También quisiera dar una cálida bienvenida a mi querido amigo, el Ministro Qureshi, con quien mantuve una reunión muy productiva esta mañana. UN وأود أيضا أن أرحب بالوزير شاه مسعود قرشي الذي عقدت معه اجتماعا مثمرا للغاية صباح هذا اليوم.
    En nombre de nuestro país, tanto el Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Frattini, como yo deseamos transmitir a Su Excelencia el Ministro Qureshi nuestro profundo pésame por las víctimas de la inmensa catástrofe que ha azotado al Pakistán, así como la solidaridad del pueblo italiano con el pueblo del Pakistán en estos momentos tan difíciles. UN وبصفتنا الوطنية، يعرب وزير الخارجية فراتيني وشخصي لمعالي الوزير قريشي عن خالص تعازينا لضحايا هذه الكارثة الهائلة التي ضربت باكستان وعن تضامن الشعب الإيطالي مع شعب باكستان في هذا الوقت العصيب جدا.
    En ese sentido, mi delegación desea dar las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores Qureshi por la información de última hora sobre la actual situación humanitaria en el Pakistán, en la que se detallan las necesidades concretas de socorro y rehabilitación. UN وفي ذلك الصدد، يود وفد بلدي أن يشكر وزير الخارجية قريشي على المعلومات المستكملة بشأن الحالة الإنسانية الراهنة في باكستان، التي أوردت بالتفصيل الاحتياجات المحددة للإغاثة وإعادة التأهيل.
    ¿dónde vive el abogado Hanif Qureshi? Open Subtitles عفواً ، أين يسكن المحامي حنيف قريشي ؟
    ¿De dónde vive el abogado Hanif Qureshi? Open Subtitles أين يسكن المحامي حنيف قريشي ؟
    Qureshi estará sólo unos días más en el poder muy pronto Dadda ganará las elecciones, así que ¿por qué buscas problemas? Open Subtitles أن قريشي سينتظر القوة فقط لبضعة أيام ... قريبا سيربح الجد الإنتخابات , لذا لماذ ا تريد أن تعبث معي؟
    El Sr. Qureshi, tiene las mejores armas... incluso de importación... Open Subtitles سيد قريشي يمتلك أفضل الأسلحة . . بعضها أيضا مستوردة .
    Los últimos cinco años con Aftaab Qureshi al frente este pueblo es más rico y se ha llenado de oportunidades. Open Subtitles في السنوات الخمس الأخيرة من الإمساك بمكتب أفتاب قريشي... تحولت ألمور إلى مدينة ثرية واعد ة .
    Yo Zoya Qureshi acepto a Parma Chauhan por esposo de mi corazón. Open Subtitles أنا زويا قريشي . . أتخذ بارما شوهان زوجا لي .
    Tu deshonraste a tu familia la gente murmura que Afaab Qureshi traiciono su religión y su comunidad ¿y tu quieres que te perdone? Open Subtitles لقد وصمتينا بالعار . . الناس يقولون أفتاب قريشي خان دينه, و مجتمعه .
    Él no ha hablado todavía, Qureshi señor. Esto es lo que nos dio. Open Subtitles لم ينبس بكلمة حتى الآن، سيّد (قريشي) هذا ما أعطانا إيّاه
    El Sr. Qureshi dijo Nina perdió el equilibrio ... y tropezó en las escaleras. Open Subtitles وقال قريشي أن نينا وفقد توازنه ... وانزلق على الدرج.
    Yazaad Qureshi es increíble viaje comenzó hace 8 años. Open Subtitles بدأت رحلة لا تصدق Yazaad قريشي قبل ثماني سنوات.
    En el momento en el ejército llegó ... sólo encontraron Qureshi y su hija con vida. Open Subtitles حتى وصلت الى الجيش ... لقد وجدت فقط قريشي وابنته على قيد الحياة.
    Lanzo un zapato a Qureshi y envía Wazir. Open Subtitles رميت الحذاء تجاهه وترسل الوزير قريشي.
    Él es el Profesor que recomendó Qureshi. Open Subtitles جاء بعد توصية من البروفيسور قرشي
    Por un comunicado emitido por el Abogado Hanif Qureshi sabemos.. Open Subtitles ..من خلال الإشعار الذي أعده المحامي حنيف قرشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more