"río arriba" - Translation from Spanish to Arabic

    • أعلى النهر
        
    • لأعلى النهر
        
    • على النهر
        
    • عبر النهر
        
    • المنبع
        
    • للنهر
        
    • أبعد على ضفة النهر
        
    • مجرى النهر
        
    • حتى النهر
        
    • عكس التيار
        
    • فوق النهر
        
    • اعلى النهر
        
    • في الأنهار
        
    • ضد التيار
        
    • بعكس التيار
        
    La semana que viene no habrá más. Es el último envío río arriba. Open Subtitles . الأسبوع القادم لن تستطيع الحصول عليها بأي ثمن هذه أخر حمولة ستُرسل إلى أعلى النهر
    Una vez que nos hayamos establecido aquí, podemos ir río arriba y buscar una ruta hacia el otro mar. Open Subtitles ذات مرة أقمنا هنا سنذهب أعلى النهر نبحث عن الطريق
    pero las hembras que aún están en el aire están volando río arriba analizando la profundidad del río y sus corrientes para encontrar un lugar donde puedan poner sus huevos de modo que floten de regreso al mismo lugar donde los adultos vivieron como larvas Open Subtitles ولكن الإناث لا تزال في الجو. إنهم يطيرون إلى أعلى النهر, يسبرون عمق النهر وشدة التيارات فيه
    Lo que hemos visto parecía ser una bengala de alerta así que iremos rápidamente río arriba para ver si hay alguien en problemas. Open Subtitles حسناً , رأينا للتوّ ما يشبه شعلة ضوئيه لذا سنذهب بسرعه لأعلى النهر ونرى إن كان أحد هناك في مشكله
    Algunos idiotas de la fraternidad han tenido una iniciación en un puente río arriba. Open Subtitles بعض أعضاء الاخوة البلهاء لديهم مبادرة في الجسر على النهر.
    Tú vigila la otra orilla. Yo iré río arriba. Open Subtitles أنت أنظر عبر النهر و أنا سأنظر عند المنبع
    Hicimos un largo viaje río arriba, así que podría ser en unas horas. Open Subtitles نحن بعيدون عن أعلى النهر لذا سيستغرق عِدّة ساعات
    río arriba del salto, la corriente es débil. Open Subtitles في أعلى النهر فوق الشلال يكون التيار ضعيفاً
    De acuerdo, el hombre que habló con usted preguntó si podíamos contratarlo para llevarnos río arriba. Open Subtitles حسنا ،الرجل الذي كان يتحدث معك طلب منك أن تؤجر لنا قاربك لنذهب أعلى النهر
    El niño explorador está recogiendo las astillas apropiadas río arriba. Open Subtitles أوه، فتى الكشافة يجمع الحطب المناسب من أعلى النهر
    No sólo estamos navegando río arriba para acabar con el mundo. Open Subtitles نعم , نحن هنا عند أعلى النهر لإنهاء العالم
    río arriba, la reserva, ¿a quién pertenece esa tierra? Open Subtitles ، والمحميّة أعلى النهر من يملك هذه الأرض ؟
    El cementerio está situado aguas abajo de, , y no hay nada para buscar río arriba. Open Subtitles المقابر في أسفل النهر, تعلم أن لا شيء يصعد أعلى النهر
    Creo que vi una bengala así que navegaré río arriba para investigar. Open Subtitles أعتقد أنني شاهدت شعلة ضوئيه سوف أذهب لأعلى النهر وأرى ما هناك
    Tu hijo, Alakay, dijo que lo resolvería. Fue río arriba. Open Subtitles إبنك أليكي , قال أنه سيصلح الوضع , لقد ذهب لأعلى النهر
    río arriba, y te has asustado. Open Subtitles على النهر , وأنت خفت
    De acuerdo, el hombre que habló con usted preguntó si podíamos contratarlo para llevarnos río arriba. Open Subtitles حسنآ ، الرجل الذي كان يتحدث معك طلب منك لو كان بالإمكان أن تنقلنا عبر النهر
    Me han dicho que llevará a quien sea río arriba, por el precio adecuado. Open Subtitles وهو يستطيع أخذ أي كان للنهر مقابل السعر المناسب
    Según se informa se les impidió regresar río arriba o cruzar la frontera. UN وأُفيد أنها منعت من العودة عكس مجرى النهر ومن عبور الحدود.
    Podemos tomar un barco río arriba desde aquí. Open Subtitles يمكننا أن الاستيلاء على القارب حتى النهر هنا.
    Un rey de los peces rey los dirige río arriba. Open Subtitles ملك سمك الملك يقودهم عكس التيار
    Ahora... los nativos me hablan de una ciudad río arriba y de un Rey poderoso que allí vive. Open Subtitles ..الآن الأشخاص الطبيعيون أخبروني عن مدينة فوق النهر
    - Se fueron hacia el bosque, río arriba sospecho. Open Subtitles لقد توجهوا الى الغابة، اعلى النهر كما اعتقد
    Tienen que nadar mucho río arriba para desovar, pero el nivel de éste río todavía esta muy bajo. Open Subtitles عليها أن تسبح عكس تيار الأنهار لتبيض، لكن مستوى المياه في الأنهار ما زال منخفضاً،
    La mayor distancia conocida que un salmón ha nadado río arriba es de 3.200 kilómetros. Open Subtitles أقصى ما هو معلوم لسباحة السلمون ضد التيار هو 2000 ميل
    Remólquenme río arriba unos kilómetros. Les presentaré algunas personas. Open Subtitles أسحبني بعكس التيار ميل أو أثنين سأعرفك ببعض الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more