"raciones frescas" - Translation from Spanish to Arabic

    • حصص الإعاشة الطازجة
        
    • حصة إعاشة يومية
        
    • حصص إعاشة طازجة
        
    • التموينية للمنتجات الطازجة
        
    7.615.725 personas-días de raciones frescas y de combate distribuidas en 62 lugares UN توزيع 725 615 7 حصة يومية من حصص الإعاشة الطازجة والميدانية على 62 موقعا
    7.615.725 personas-días de raciones frescas y de combate distribuidas en 73 lugares UN توزيع 725 615 7 حصة يومية من حصص الإعاشة الطازجة والميدانية على 73 موقعا
    La base logística de Bouaké se utiliza también para almacenar raciones frescas para unos 6.000 efectivos asignados a los sectores este y oeste. UN وتستخدم قاعدة اللوجستيات في بواكيه أيضاً لأغراض تخزين حصص الإعاشة الطازجة لزهاء 000 6 جندي متمركزين في القطاعين الشرقي والغربي.
    El contratista actual obtiene raciones frescas en el mercado local. UN يُورِّد المتعهد الحالي حصص الإعاشة الطازجة من السوق المحلية.
    La administración de la misión controla permanentemente que los contratistas cumplan con sus obligaciones en cuanto a la cantidad y calidad de las raciones frescas, frías y congeladas y la puntualidad del suministro. UN تكفل إدارة البعثة الرصد المستمر لمدى تقيد المتعاقدين بالتزاماتهم فيما يتعلق بكمية ونوعية حصص الإعاشة الطازجة والجافة والمجمدة، وتسليمها في موعدها.
    Almacenamiento y suministro de 24.160 toneladas de raciones frescas, 449.790 raciones de combate y 0,68 millones de botellas de agua para los 16.115 contingentes militares y 750 unidades de policía constituidas en 16 lugares importantes Toneladas de raciones frescas Raciones de combate UN تخزين وتوفير 106 24 طنا من حصص الإعاشة الطازجة و 790 153 23 طنا من وجبات الطعام الطازجة 44 حصة إعاشة ميدانية و 0.86 مليون زجاجة ماء لتموين 115 16 فردا من أفراد الوحدات و 750 من أفراد الشرطة المشكلة
    Días-persona de raciones frescas y raciones de combate para efectivos militares UN حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لأفراد الوحدات
    Días-persona de raciones frescas y raciones de combate para efectivos de unidades de policía constituidas UN حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لأفراد وحدات الشرطة المشكّلة
    El mayor número se debió a un error involuntario en la formulación de los productos previstos, que excluyó las necesidades relativas a raciones frescas y raciones de combate para efectivos de unidades de policía constituidas UN يرجع ارتفاع الناتج إلى خطأ غير مقصود في صياغة الناتج المقرر، أدى إلى استبعاد الاحتياجات من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لأفراد وحدات الشرطة المشكّلة
    7.615.725 personas-días de raciones frescas y de combate distribuidas en 73 lugares UN توزيع 725 615 7 شخص/يوم من حصص الإعاشة الطازجة والميدانية على 73 موقعا
    6.493.350 personas-días de raciones frescas y de combate distribuidas en 68 lugares UN توزيع 350 493 6 شخص/يوم من حصص الإعاشة الطازجة والميدانية على 68 موقعا
    En octubre de 2013 comenzó la entrega de raciones frescas y congeladas a todos los sectores. UN وبدأ تسليم حصص الإعاشة الطازجة والمجمدة إلى جميع القطاعات في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    :: Almacenamiento y aprovisionamiento de 5.977.530 días-persona de raciones frescas y raciones de combate para 17.030 efectivos militares y 750 efectivos de unidades de policía constituidas UN :: تخزين وتوريد 530 977 5 حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لـ 030 17 من أفراد الوحدات و 750 من أفراد الشرطة المشكّلة
    :: Almacenamiento y aprovisionamiento de 7.615.725 días-persona de raciones frescas y raciones de combate para 19.815 efectivos militares y 1.050 agentes de unidades de policía constituidas en 62 emplazamientos UN تخزين وتوريد 725 615 7 حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لـ 815 19 فردا من الوحدات و 050 1 فردا من الشرطة المشكّلة في 62 موقعا
    Almacenamiento y aprovisionamiento de 5.977.530 días-persona de raciones frescas y raciones de combate para 17.030 efectivos militares y 750 efectivos de unidades de policía constituidas UN تخزين وتوريد 530 977 5 حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لـ 030 17 من أفراد الوحدات و 750 من أفراد الشرطة المشكّلة
    :: Almacenamiento y suministro de 9.866 toneladas de raciones frescas, 359 toneladas de raciones de campaña y 713 toneladas de agua embotellada para la dotación autorizada de 7.221 efectivos de contingentes militares y 1.790 efectivos de unidades de policía constituidas en 40 emplazamientos UN :: تخزين وتوريد 866 9 طنا من حصص الإعاشة الطازجة و 359 طنا من حصص الإعاشة الميدانية و 713 طنا من مياه الشرب المعبأة لقوة مأذون بها قوامها 221 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 790 1 من أفراد الشرطة المشكَّلة، في 40 موقعاً
    :: Almacenamiento y suministro de 6.284 toneladas de raciones frescas, 163 toneladas de raciones de campaña y 489 toneladas de agua embotellada para la dotación autorizada de 6.151 efectivos de contingentes militares y 1.600 agentes de unidades de policía constituidas en 35 emplazamientos UN :: تخزين وتوريد 284 6 طنا من حصص الإعاشة الطازجة و 163 طنا من حصص الإعاشة القتالية و 489 طنا من مياه الشرب المعبأة لقوة مأذون بها قوامها 151 6 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 600 1 فرد من أفراد الشرطة المشكَّلة في 35 موقعا
    Almacenamiento y suministro de 9.866 toneladas de raciones frescas, 359 toneladas de raciones de campaña y 713 toneladas de agua embotellada para la dotación autorizada de 7.221 efectivos de contingentes militares y 1.790 efectivos de unidades de policía constituidas en 40 emplazamientos UN تخزين وتوريد 866 9 طنا من حصص الإعاشة الطازجة و 359 طنا من حصص الإعاشة الميدانية و 713 طنا من مياه الشرب المعبأة لقوة مأذون بها قوامها 221 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 790 1 من أفراد الشرطة المشكَّلة في 40 موقعاً
    Días-persona de raciones frescas y raciones de combate para contingentes militares y unidades de policía constituidas en 70 emplazamientos UN حصة إعاشة يومية للفرد لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة المنتشرين في 70 موقعا
    Las raciones frescas se distribuyen desde El Aaiún a las bases de operaciones. UN وتُسلَّم حصص إعاشة طازجة لمواقع الأفرقة من العيون.
    b) Investigación de la concesión de un contrato de raciones frescas a una misión de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas UN )ب( التحقيق في إرساء عقد للحصص التموينية للمنتجات الطازجة في إحدى بعثات حفظ السلام التابعة لﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more