Documento de exposición de conceptos racismo e Internet y normas internacionales complementarias | UN | ورقة مفاهيمية: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية |
* racismo e Internet, por examinar los días 16 y 17 de enero (dos días); | UN | - سينظر في موضوع العنصرية والإنترنت في يومي 16 و17 كانون الثاني/يناير (يومان)؛ |
B. Seminario de alto nivel: el racismo e Internet y las normas | UN | باء- الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية 40-45 10 |
28. Ucrania no establece ninguna respuesta específica a las cuestiones relacionadas con el racismo e Internet. | UN | 28- ولم تقدم أوكرانيا رداً محدداً بشأن العنصرية والإنترنت. |
2. En su tercer período de sesiones, celebrado del 11 al 22 de octubre de 2004, el Grupo de Trabajo centró sus debates en dos áreas temáticas, a saber, el racismo y la salud, y el racismo e Internet. | UN | 2- وقام الفريق العامل، في دورته الثالثة المعقودة في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتركيز مناقشاته على مجالين مواضيعيين هما العنصرية والصحة، والعنصرية والإنترنت. |
B. Seminario de alto nivel: el racismo e Internet y las normas internacionales complementarias | UN | باء - الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية |
17. El Grupo de Trabajo comenzó el seminario de alto nivel tratando el racismo e Internet. | UN | 17- استهل الفريق العامل حلقته الدراسية رفيعة المستوى بالجزء المتعلق بمسألة العنصرية والإنترنت. |
C. Seminario de alto nivel sobre el racismo e Internet 50 - 51 14 | UN | جيم - الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى بشأن العنصرية والإنترنت 50-51 14 |
La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ha desempeñado una función clave en el debate internacional sobre el racismo e Internet. | UN | 32 - واضطلعت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بدور رئيسي في الجدل الدولي بشأن العنصرية والإنترنت. |
El Relator Especial es partidario de promover el diálogo sobre este tema y acoge con satisfacción el apoyo expresado por los Estados y demás mecanismos de las Naciones Unidas a las propuestas de celebrar nuevas consultas sobre la cuestión del racismo e Internet. | UN | ويحرص المقرر الخاص على تشجيع الحوار بشأن القضية ويرحب بما أبدته دول وآليات أخرى تابعة للأمم المتحدة من تأييد للمقترحات الداعية إلى إجراء مزيد من المشاورات بشأن قضية العنصرية والإنترنت. |
El Relator Especial quisiera subrayar la necesidad de un estudio más exhaustivo de las diferentes dimensiones del problema del racismo e Internet. | UN | 63 - ويود المقرر الخاص التأكيد على الحاجة إلى إجراء دراسة أشمل للأبعاد المختلفة لمشكل العنصرية والإنترنت. |
El Relator Especial ha elaborado el presente informe como un examen preliminar del problema del racismo e Internet y se propone presentar, en uno de sus informes futuros, un estudio complementario que tendrá mayor profundidad y alcance e incluirá más datos y análisis. | UN | وقد أعد المقرر الخاص هذا التقرير كدراسة أولية لمشكلة العنصرية والإنترنت ويقترح أن يقدم في أحد تقاريره المقبلة دراسة متابعة ستوفر مزيداً من العمق، ونطاقا أوسع، وبيانات، وتحليلا. |
racismo e Internet | UN | العنصرية والإنترنت |
3. En su cuarto período de sesiones, el Grupo de Trabajo destinará la primera semana a un seminario sobre el racismo e Internet y sobre la necesidad de elaborar normas internacionales complementarias para luchar contra el racismo. | UN | 3- وفي دورته الرابعة، سيخصص الفريق الأسبوع الأول لحلقة دراسية بشأن العنصرية والإنترنت وضرورة وضع معايير دولية تكميلية لمكافحة العنصرية. |
Segmento sobre racismo e Internet (tema 5 a) del programa) | UN | جلسة عن العنصرية والإنترنت (البند 5 (أ) من جدول الأعمال) |
Debate sobre racismo e Internet (continuación) | UN | الساعة 00/15 - الساعة 00/18 نقاش بشأن العنصرية والإنترنت (تابع) |
A. El racismo e Internet 6 - 39 4 | UN | ألف- العنصرية والإنترنت 6 - 39 4 |
El cuarto período de sesiones tuvo lugar del 16 al 27 de enero de 2006, incluyó un seminario de alto nivel sobre racismo e Internet y sobre las normas internacionales complementarias, y debatió el tema del racismo y la globalización. | UN | وعُقدت الدورة الرابعة في الفترة من 16 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2006 وشملت حلقة دراسية رفيعة المستوى حول العنصرية والإنترنت وحول المعايير الدولية التكميلية، وبحثت موضوع العنصرية والعولمة. |
El Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y del Programa de Acción de Durban celebró un seminario de alto nivel sobre racismo e Internet en 2006. | UN | 33 - وعقد الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان حلقة دراسية رفيعة المستوى عن العنصرية والإنترنت في عام 2006. |
Exhorta, además, a la aplicación de las recomendaciones formuladas en su informe a la Asamblea General sobre el racismo e Internet (A/67/326). | UN | وكذلك يوصي اللجنة بتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره إلى الجمعية العامة عن العنصرية والإنترنت (A/67/326). |
El tercer período de sesiones tuvo lugar del 11 al 22 de octubre de 2004 y en él se estudiaron los temas del racismo y la salud, el racismo e Internet, y las normas internacionales complementarias. | UN | وعُقدت الدورة الثالثة في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004 وناقشت موضوعات العنصرية والصحة والعنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية. |