radios HF de estación de base | UN | جهازا لاسلكيا ذا ترددات عالية لمحطة رئيسية |
El número de radios móviles de UHF menor de lo previsto obedeció al hecho de que se han dejado de fabricar Radio portátiles de UHF | UN | يعزى انخفاض عدد أجهزة اللاسلكي النقال الفائقة التردد إلى توقف الجهة المصنعة عن إنتاج هذا الصنف جهازا لاسلكيا محمولا فائق التردد |
50 radios portátiles a razón de 500 dólares 25 000 | UN | ٥٠ جهاز لاسلكي يدوي، بمبلغ ٥٠٠ دولار للواحد ٠٠٠ ٢٥ |
Una red de hasta 100 repetidores proporcionará cobertura sustancial para la utilización de radios portátiles. | UN | وستوفر شبكة تضم 100 جهاز إعادة إرسال الدعم للحاجة لتوفير تغطية كبيرة لاستخدام أجهزة اللاسلكي المحمولة. |
Sin embargo, las cada vez más numerosas radios comunitarias han elegido al tema género como parte sistemática de sus programas. | UN | ومع ذلك فإن هناك تزايدا في عدد الإذاعات المحلية التي جعلت قضية الجنسانية جزءا أصيلا من برامجها. |
Se patrocinó a siete periódicos, cinco radios nacionales, 17 radios comunitarias, dos agencias de noticias y la televisión nacional. | UN | وتمت رعاية سبع صحف وخمس إذاعات وطنية و 17 إذاعة محلية ووكالتي أنباء ومحطة التلفزة الوطنية. |
radios portátiles convencionales de frecuencia ultra alta | UN | أجهزة لاسلكية محمولة تقليدية تعمل بالتردد فوق العالي |
Según una evaluación realizada por la UNSOA, en los contingentes desplegados en Mogadiscio había un déficit de radios seguros. | UN | وبناء على تقييم للمكتب، كان ثمة نقص في أجهزة الراديو المأمونة داخل الوحدات المنتشرة في مقديشو. |
El número de radios móviles de radioenlace de UHF mayor de lo previsto obedeció al requisito de cumplir las normas mínimas operativas de seguridad | UN | تعزى الزيادة في عدد الأجهزة اللاسلكية المحمولة الفائقة التردد للربط عن ضرورة الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا |
radios portátiles con opción de GPS | UN | جهازا لاسلكيا نقالا مزودا بخيار نظام تحديد المواقع العالمي |
radios de muy alta frecuencia (VHF) recibieron servicios de mantenimiento y asistencia técnica | UN | جهازا لاسلكيا ذات التردد العالي جدا، تم دعمها وصيانتها |
Mejora de los servicios Despliegue de 77 radios portátiles de alta frecuencia y 231 teléfonos por satélite más para que los equipos integrados de la MONUSCO puedan comunicarse eficazmente | UN | توزيع 77 جهازا لاسلكيا إضافيا عالي التردد و 231 هاتفا ساتليا محمولا لتيسير التواصل بين الأفرقة المتكاملة التابعة للبعثة |
computadoras radios de base de alta frecuencia | UN | جهازا لاسلكيا قاعديا ذا تردد عال |
Además se ha incluido en el presupuesto una suma de 220.000 dólares para la adquisición de 28 radios de uso militar para dichos vehículos. | UN | وعلاوة على ذلك رُصد مبلغ في الميزانية قدره 000 220 دولار لشراء 28 جهاز لاسلكي عسكري الطراز لتلك الناقلات. |
Se programaron e instalaron radios para la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) y la Organización Mundial de la Salud (OMS). | UN | وقد جرى برمجة وتركيب أجهزة اللاسلكي لحساب المنظمة الدولية للهجرة ولمنظمة الصحة العالمية. |
Las radios privadas han sido frecuentemente clausuradas o suspendidas. | UN | وقد تم إغلاق الإذاعات الخاصة أو وقف نشاطها. |
:: La creación de radios comunitarias en determinadas regiones del país. | UN | ' إنشاء إذاعات محلية في بعض مناطق البلد. |
radios móviles de frecuencia ultraalta | UN | أجهزة لاسلكية محمولة ذات تردد فوق العالي |
Subtotal de radios portátiles, radios VHF y teléfonos móviles | UN | المجموع الفرعي، أجهزة الراديو اليدوية، وأجهزة الراديو ذات التردد العالي جدا والهواتف النقَّـالة |
La distribución de radios manuales fue menor de lo previsto debido a las mayores tasas de vacantes. | UN | ويرجع انخفاض توزيع الأجهزة اللاسلكية اليدوية إلى ارتفاع معدلات الشغور. |
radios móviles de VHF Repetidores de VHF | UN | أجهزة لاسلكي متنقلة ذات ترددات عالية جدا |
radios portátiles de VHF mantenidas y utilizadas; radios portátiles de HF mantenidas y utilizadas; | UN | جهازا من أجهزة الاتصال اللاسلكي المتنقلة ذات التردد العالي تمت صيانته وتشغيله |
20 radios móviles, alta frecuencia con GPS incorporado | UN | 20 جهاز راديو نقال عالي التردد، مدمج في النظام العالمي لتحديد المواقع |
1 máquina para facsímiles; 2 teléfonos portátiles; 12 radios portátiles; 1 generador; mobiliario de oficina; | UN | ١ آلة فاكس؛ ٢ هاتف قابل للحمل؛ ١٢ جهاز اتصال لاسلكي محمول باليد؛ ١ مولد؛ أثاث مكتبي. |
Hasta el momento de este informe se han instalado 23 radios comunitarias y siete están en proceso. | UN | وقد تم حتى وقت إعداد هذا التقرير، إنشاء 23 محطة إذاعية مجتمعية وهناك سبع محطات يجري العمل في إنشائها. |
Existe un proyecto de creación de radios rurales cuyas emisiones podrán llegar hasta todos los estratos sociales. | UN | وتوجد مشاريع لإنشاء محطات إذاعية ريفية تصل برامجها إلى جميع فئات السكان. |
La prensa escrita, las radios y la televisión pertenecen al Gobierno o a las organizaciones " satélites " del partido único, que las controlan. | UN | فالصحافة المكتوبة والإذاعات والتلفزيون ملك للحكومة أو المنظمات التي تدور في فلك الحزب الواحد الذي يسيطر عليها. |