¿Cuando fué la última vez que viste a Raheem Porter en vida? | Open Subtitles | متى كان آخر مرة رأيت رحيم يتنفس الليلة في الحفلة |
He trabajado con muy buenos patiños pero ninguno tan memorable como Raheem Patiño. | Open Subtitles | عملت مع أشخاص كثيرين في عمري ولكن ليس مثل المساعد رحيم |
Raheem, sabes que tengo una entrevista de trabajo esta mañana. | Open Subtitles | رحيم هل تعلم يوجد لدي مقابلة وظيفة هذه الصباح؟ |
Además de la orden de detención dictada contra el Sr. Gbagbo, se dictaron otras tres nuevas órdenes de detención: dos órdenes iniciales contra Abdel Raheem Muhammad Hussein y Sylvestre Mudacumura y una segunda orden de detención contra Bosco Ntaganda. | UN | وبالإضافة إلى أمر القبض على السيد غباغبو، صدرت ثلاثة أوامر قبض جديدة، منها أمران صدرا في البدء ضد كل من عبد الرحيم محمد حسين وسيلفستر موداكومورا، وأمر قبض آخر ضد بوسكو نتاغاندا. |
3. Fiscalía c. Abdel Raheem Muhammad Hussein | UN | 3 - المدعي العام ضد عبد الرحيم محمد حسين |
Um... si alguien pregunta por Raheem, no sabemos. | Open Subtitles | ممم اذا سئل أي شخص عن رحيم نحن لا نعرف عنه شيئاً |
Si alguien tuvo motivos para joder a Raheem, viejo, es ese Radames. | Open Subtitles | اذا نعم احد عنده دافع انه يقتل رحيم فسيكون كون رادامز |
Ellos dicen que tú fuiste quien lanzó la bala que mató a Raheem. | Open Subtitles | اهم قالوا انك انت كنت تحميهم ؟ من الذي قتل رحيم ؟ |
¡No necesito a Raheem o a nadie para defenderme de una banda de idiotas! | Open Subtitles | لا أحتاج الى رحيم أو أي شخص آخر للحثالة مثلك |
88. La Sra. Raheem (República Árabe Siria) dice que el párrafo 46 es contradictorio. | UN | 88 - السيد رحيم (الجمهورية العربية السورية): قالت إن الفقرة 46 متناقضة. |
88. La Sra. Raheem (República Árabe Siria) dice que el párrafo 46 es contradictorio. | UN | 88 - السيد رحيم (الجمهورية العربية السورية): قالت إن الفقرة 46 متناقضة. |
¡No te voy a dar una mierda! Raheem, dejame entrar. | Open Subtitles | رحيم دعني ادخل سأعطيك دولاراً وحداً |
Calmados. Raheem, mejor dile a tu chico algo, | Open Subtitles | رحيم أمسك صديقك لا يستطيع الطفل ذلك |
Raheem está muerto. | Open Subtitles | لقد مات رحيم احد ما اطلق عليه النـار |
Raheem era uno de mis mejores amigos. | Open Subtitles | رحيم كان احد من افضل اصدقائي |
¿Ha estado muy mal que Raheem muriera primero, huh? | Open Subtitles | للأسف ان رحيم مات بسرعة ,صحيح ؟ |
¿Cual es el motivo de que le hayas dicho a la policia que yo maté a Raheem? | Open Subtitles | لماذا قلت للشرطة أنني قتلت رحيم ؟ |
Fiscalía c. Abdel Raheem Muhammad Hussein | UN | المدعية العامة ضد عبد الرحيم محمد حسين |
El director Raheem los verá ahorita. | Open Subtitles | مدير الرحيم سوف نراكم الأولاد الآن. |
Acabo de recibir un masaje del director Raheem! | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على تدليك من الرحيم الرئيسي! |
Y encima de eso, nos llevaste a esa estúpida fiesta de sexo donde fuí molestado por el director Raheem. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، يمكنك أخذنا _ إلى أن الجنس الطرف سخيف غبي حيث كنت تحرش من قبل الرحيم الرئيسي. |