"Camarada Demidov, mi nombre es Raisa". | Open Subtitles | ايها القائد داميدوف , اسمي الحقيقي رايسا |
Así que tuve que volver al trabajo y contarle a mis amigos que estaba enamorado de Raisa. | Open Subtitles | .. والان يجب أن اعود لعملي واخير جميع اصدقائي بأني وقعت في حُب رايسا |
"La semana pasada, amabas a Lena, esta semana, a Raisa..." | Open Subtitles | الاسبوع الفائت كثنت تحب لينا والان وقعت بحب رايسا |
Si no denuncio a Raisa, y es una traidora, y tienen pruebas contra ella que yo desconozco, o que no encuentro... | Open Subtitles | أذا لم اُبلغ عن رايسا وظهر إنها عميلة لديهم شيء ضدها انا لا اعرف بامره .. لم اتمكن من ايجاده |
Presentada por: Raisa Mikhailovskaya y Oleg Volchek (no representados por abogado) | UN | المقدم من: رايسة ميخائيلوفسكايا، وأوليغ فولتشيك (لا يمثلهما محام) |
Raisa, espero que entiendas que no me dejas opción. | Open Subtitles | رايسا يجب أن تعرفي أنكِ لم تتركي لي أي خيار اخر |
Tenemos que salir de aquí, Raisa. | Open Subtitles | يجب أن يكون من أحرزنا هنا، رايسا. |
Pero hay que pensar en ti, Raisa. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تفكر من أنت، رايسا. |
¿Que Raisa se salvaría? | Open Subtitles | أو ان رايسا سيتم تخليصها من التهمة ؟ |
Tu ama de llaves, Raisa, creo, te iba a recoger de nuestra casa con Thea en un carrito. | Open Subtitles | مدبرة منزلكما (رايسا)، حسبما أظن كانت تصحبكما لخارج بيتنا، إذ كانت (ثيا) في عربة أطفال. |
Raisa ... nos dicen que hemos encontrado a un bebé en Assinovskaya. | Open Subtitles | رايسا derhen ذلك... لقد أحرزنا وجدنا طفل في أسينوفسكيا. |
Raisa, ¿recuerdas cuando nos conocimos? | Open Subtitles | رايسا تتذكرين أول لقاء لنا ؟ |
Raisa Demidova es inocente. | Open Subtitles | رايسا ديميدوفا بريئة |
- Raisa, ¿estás ahí? | Open Subtitles | رايسا هل أنتِ هناك ؟ اجل |
Directora camarada, Raisa Demidova. | Open Subtitles | أيها المشرفة , رايسا ديميدوفا |
Vamos, Raisa, nunca me engañaste. | Open Subtitles | هيا رايسا لن تستطيعي خداعي |
Raisa, ¿que quieres decir? ¿Por qué dices eso? | Open Subtitles | رايسا ماذا تقصُدين بذلك ؟ |
Raisa, ya estamos muertos. | Open Subtitles | رايسا نحن مجرد اموات سائرون |
- Raisa, debo irme. | Open Subtitles | - تُريد الهدوء ها ؟ - رايسا يجب ان اذهب |
¡Salta, Raisa, ahora! | Open Subtitles | اقفزي رايسا الان أقفزي |
Habiendo concluido el examen de la comunicación Nº 1993/2010, presentada al Comité de Derechos Humanos por Raisa Mikhailovskaya y Oleg Volchek en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1993/2010، المقدم إليها من رايسة ميخائيلوفسكايا، وأوليغ فولتشيك، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |