Sin pasto, todo lo que el elefante puede extraer del polvo son ramitas secas. | Open Subtitles | مع فوات العشب، كلّ الأفيال يمكن أن تهرش الأغصان الذابلة من الغبار. |
de ramitas y hojas, y mantas que le quitaba a mi madre. | TED | كانت مصنوعة من الأغصان والأوراق وبطانيات أخذتها من والدتي. |
Reúnan todas las ramitas que puedan, de distintos tamaños, y savia de árbol. | Open Subtitles | حسنا، جمع ما يصل كل الأغصان تستطيع، جميع الأحجام المختلفة، والنسغ شجرة. |
Así que simplemente moviendo nuestra perspectiva desde un solo tronco hasta las muchas y dinámicas ramitas, vemos que los árboles no son simples entes estáticos, sino extremadamente dinámicos. | TED | فببساطة عن طريق تحويل وجهة نظرنا من جذع واحد لعدة أغصان ديناميكية، بامكاننا أن نرى أن الأشجار ليست بالكيانات البسيطة الثابتة، ولكنها ديناميكية للغاية. |
las jóvenes arañas trepan por lineas que ellas han tejido para alcanzar las mas altas ramitas de los matorrales | Open Subtitles | يتسلّق الصغار الخيوط التي نسجوها ليصلو أعلى أغصان الشجيرات. |
Lo que hacen es buscar ramitas que romper. | Open Subtitles | ما يفعلونه هو أنهم يبحثون عن حركة وسط الأغصان |
Tenemos una lista completa de los eventos de hoy, incluyendo polo ratón, esferas con ramitas... | Open Subtitles | عندنا عدد من الفعاليات اليوم، مثل بولو الفئران ورمي الأغصان |
Y la mejor parte es que hicimos a este pequeñín... de ramitas y cáñamo que había por la orilla. | Open Subtitles | وأفضل جزء كان أننا صنعنا هذا الرجل الصغير من الأغصان والخيوط المُنجرفة على الشاطئ. |
Tú eres el que me enseño a buscar ramitas rotas y huellas en el suelo. | Open Subtitles | أنت مَنْ علمتني كيف أعثر على الأغصان المتساقطة والآثار على الأرض |
A los castores les gusta masticar mierda, especialmente las ramitas, ramales, hojas de hierba y tal. | Open Subtitles | القنادس ترغب في مضغه على القرف، خصوصا الأغصان والفروع و ريش من العشب وكذا. |
Ya he calentado el samovar, añadido al fuego ramitas de... de enebro... | Open Subtitles | واشعلت الأغصان... تلك الأغصان... اغصان العرعر؟ |
El panfleto tiene una foto del sitio decorado con luces con forma de carámbano... y esos renos hechos de ramitas. | Open Subtitles | الكتيب فيه صورة للمكان مزينة بأضواء ثلجية... وتلك الأيائل المصنوعة من الأغصان. |
Había tres cerditos e hicieron una casa de ramitas... y el lobo vino... | Open Subtitles | كان هُناك ثلاث خنازير صغيرة صنعوا منزلاً من الأغصان ثم جاء الذئب... |
Pensé que eran ramitas al principio. | Open Subtitles | فكرت كنت أبحث في الأغصان في البداية. |
Los colobos tienen menos de la mitad de su peso corporal, y puede alejarse usando pequeñas ramitas que no pueden soportar un chimpancé. | Open Subtitles | وزن "الكولبس" أقلّ من نصف وزن الشيمبانزي و تستطيع الفرار منها إلى الأغصان الصغيرة التي لا تتحمّل الشيمبانزي |
Bueno, sabe a ramitas y bayas. | Open Subtitles | طعمها مثل الأغصان والتوت. |
Como pequeñas ramitas. | Open Subtitles | الأغصان.. مثل العصيان الصغيره |
En Texas las hacemos con ramitas o astillas de búfalo para cocinar las raciones de porotos de la cena. | Open Subtitles | في تكساس، كنا نكتفي بنار أغصان صغيرة. أو روث الجاموس. لتسخين وجبة العشاء. |
No es un simple árbol es una sequoia gigante... con ramas, brotes, raíces, ramitas, hojas, agujas de pino, agujeros de pájaro carpintero. | Open Subtitles | ليست بالشجرة إنها عملاقة أغصان و فروع و جذور و أطراف |
No dejaré que me pongas ramitas encima... y me entierres en basura... porque no te conozco... y ni siquiera sé qué vas a hacerme cuando entre en el hoyo. | Open Subtitles | أنا لن أدعكِ تضعين بعض أغصان الشجر فوقي وتدفنينني بالحفرة لأنني لا أعرفكِ حقًا ولا أعرف حتى ما الذي ستفعلينه معي عندما أنزل إلى الحفرة |
¿Te sirves unas ramitas de chocolate? | Open Subtitles | تفضل، طبق من أغصان الشيكولاته |