Interceptamos tres llamadas entre usted y Ranier Gerhardt. | Open Subtitles | لقد استطعنا مراقبة ثلاثة مكالمات هاتفية (بينك وبين ( رينيير غيرهارت |
Y sus insinuaciones sobre Ranier Gerhardt son francamente ridículas. | Open Subtitles | (وتلميحاتك عن موضوع (رينيير غيرهارت هي سخيفة بالمطلق |
Además, he sido informado que los negocios de Ranier Gerhardt incluyes energía nuclear, corporaciones químicas y biotecnológicas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، لقد تم إعلامي بأن تطلعات (رينيير غيرهارت) تتضمن طاقة نووية وشركات كيميائية وتكنولوجية حيوية |
Si el señor Ranier hubiera vivido, le sugeriría una dieta rica en fibra. | Open Subtitles | إن كان السيد (رانيه) عاش كنت لأقترح ان يقوم بالكثير من الحمّيه |
¿Qué opinas acerca del examen de sangre de Sophie Ranier? | Open Subtitles | ما هي نتيجة إختبار الدم لـ (صوفي رانيه)؟ |
El gobierno de los Estados Unidos querría saber todo lo que nos pueda decir sobre Ranier Gerhardt. | Open Subtitles | حكومة الولايات المتحدة تحب أن تعرف (كل شيء تستطيعون اخبارنا به عن (رينير غيرهارت |
¿Sabía usted que estoy en la portada de la revista Ranier? | Open Subtitles | هل تعلم أنّي على غلاف مجلّة ( رانيير ) ؟ |
Tú tío Ranier va asegurarse que todo está bien. | Open Subtitles | عمك (رينيير) سيتأكد أن كل شيء على ما يرام |
Como Ranier Gerhardt no es realmente mi tío. | Open Subtitles | كما كان (رينيير غيرهارت) ليس عمي الحقيقي |
El tío Ranier me envió libros en idiomas, relaciones Internacionales... | Open Subtitles | عمي (رينيير) كان يرسل لي كتبا عن اللغات والعلاقات الدولية |
Cuando estuve con el tío Ranier, habló por teléfono con alguien sobre Max. | Open Subtitles | (عندما كنت مع العم (رينيير (تحدث في الهاتف مع شخص ما عن (ماكس |
No entiendo cómo pudiste entregarle el arma potencialmente más peligrosa que el mundo ha conocido a un hombre como Ranier Gerhardt. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم كيف استطعت أن تسلم ما هو على الأغلب أخطر سلاح (عرفه العالم إلى رجل مثل (رينيير غيرهارت |
Es todo lo que que prometió, Ranier, | Open Subtitles | (إن كل شيء كما وعدتني ، (رينيير |
Ziva. Quiero decir, no "Ziva" Ziva, sino Sophie Ranier, nuestra chica muerta. | Open Subtitles | (زيفا), لا أقصد (زيفا) لكن (صوفي رانيه), القاتله الميته |
Me dirá de cualquier manera, señora Ranier. | Open Subtitles | ستخبريني في جميع الأحوال يا سيدة (رانيه) |
Tony, los callos en la mano del Sr. Ranier... | Open Subtitles | (طوني), العلامات على يد السيد (رانيه) |
Al señor Ranier le han removido su apéndice. | Open Subtitles | السيد (رانيه) أزال زائدتة الدودية |
No es una sabia elección, señor y señora Ranier. | Open Subtitles | لا خيار حكيم يا سيد و سيدة (رانيه) |
Espero que no tenga apoyo, señora Ranier. | Open Subtitles | أتمنى ألا تحصين دعمك يا سيده (رانيه) |
¿Qué puede decirme sobre Ranier Gerhardt? | Open Subtitles | (ماذا تستطيعون اخبارنا عن (رينير غيرهارت |
Mi tío Ranier me lo dio. | Open Subtitles | العم (رينير) اعطاها اياي |
Y aquí viene el actor desempleado Ranier Wolfcastle. | Open Subtitles | وها هو الممثل العاطل (رانيير وولفاكسل) |