Se parecen a esas ratas de laboratorio que presionan el botón para obtener dulces. | Open Subtitles | كنت مثل فئران المختبر تعلم، فئران المختبر التي تضغط على الزر للحلوى |
¿Y qué mejor fuente de ratas de laboratorio que la generación del milenio local? | Open Subtitles | وما هُو أفضل مصدر من فئران تجارب من شباب الألفيّة الموجودين هُنا؟ |
Transformé la modesta biblioteca de la secundaria en un laboratorio y a mis compañeros, en ratas de laboratorio. | TED | حوّلت مكتبة مدرستي المتواضعة إلى معمل وحولت زملائي إلى فئران تجارب. |
Supe que experimentaba con animales, pero siempre pensé que era con ratas de laboratorio. | Open Subtitles | علمت انه يجري ابحاثه على الحيوانات لكن ظننت دائماً انها على الجرذان |
no son ratas de verdad, excepto dos de ellos. no me encuentro bien. | Open Subtitles | ليسو جرذان حقيقية, ماعدا أثنان منهم أنا لا أشعر بالأرتياح |
¿Conque estas ratas de la Academia salvarán el recinto? | Open Subtitles | لذا فئران هذه الأكاديميةِ ستنقذ الدائرة الإنتخابيةَ، صح؟ |
Creo que Pélope los trajo aquí como ratas de laboratorio. | Open Subtitles | أعتقد بيلوبس أحضر البشر هنا ليكونوا فئران تجارب |
En primer lugar, sabes que esas ratas de pantano no hablarán con extraños. | Open Subtitles | أولا,أنت تعرف فئران المستنقعات هؤلاء لن يتكلمون مع الغرباء |
¿Desde cuándo las ratas de laboratorio traen pistolas Sig Sauer? | Open Subtitles | منذ متى فئران التجارب تأتي الى هلاكها وتهرب |
ratas de laboratorio. No me extraña que las Hermanas tengan una cura para todo. | Open Subtitles | فئران تجارب، لا عجب أن الأخوية لديها علاج لكل شئ |
Excepto que es mi sangre la que analizamos y no la de ratas de laboratorio. | Open Subtitles | ماعدا أن هذا دمي الذي نجري إختباراً عليه ليس دم فئران معامل |
Estaba por diseccionar a una de sus ratas de laboratorio cuando colapsó. | Open Subtitles | كان على وشك أن يشرح أحد فئران التجارب بمعمله عندما سقط مغشياً عليه |
Eventualmente, sus cuerpos se fusionan, y forman un rey de ratas de varias cabezas, y vimos una. | Open Subtitles | في النهاية، تُدمج أجسامهم سوياً ويشكلون ملك فئران حي ذو رؤوس متعددة ونحن رأينا واحداً |
la elite ha dejado una ola de destrucción detras de ellos, así como a sangre fría experimentan con poblaciones civiles como si fueran ratas de laboratorio. | Open Subtitles | النخبة تركت موجة هائلة من الدمار خلفهم مثل قيامهم بدم بارد بتجارب على السكان المدنيين كما لو أننا فئران مختبر. |
¿Esta experiancia hace que la albina simpatize con todas las ratas de manto negro? | Open Subtitles | هل هذه الخبرة تجعل الجرذ الأبرص متفهم إلى كُلّ الجرذان المحدّدة السوداء؟ |
¿Quién va a apostar contra las mejores ratas de campo? | Open Subtitles | من الذي استعد لمحاولة القبض على الجرذان الوطنية وأخذ النقود؟ |
Nos conocen ratas de laboratorio tienen que hacer algo para pasar el día. | Open Subtitles | تعرف أننا جرذان المعمل علينا فعل شيء لقضاء اليوم |
Las ratas de la selva no la royeron. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أنها ليست من فعل جرذان الغابه |
¿Qué tal las ratas de arena que estafan en la playa? | Open Subtitles | ماذا عن، اه، غريفترز الرمال تشغيل يخدع على الشاطئ، أليس كذلك؟ |
ratas de biblioteca: | Open Subtitles | المثقفون فى القسم الرئيسى لدعم الانشطة فى سايجون |
¡Buenos días, ratas de alcantarilla! | Open Subtitles | انهضي أيّتها الفئران القذرة لا أقصد الإهانة يا سيّد (سمي) |
¿Has visto las ratas de este sitio? | Open Subtitles | هل رأيت الفئران في هذا المكان؟ |
Tiempo para contar las ratas de laboratorio de la verdad. | Open Subtitles | حان الوقت لكي تقول الحقيقة لفئران المختبر |