"rath" - Translation from Spanish to Arabic

    • راث
        
    Himanshu Rath, de AgeWell Foundation, se refirió a las tradiciones históricas y culturales que restringían el papel de las personas de edad en la India. UN السيد هيمانشو راث من منظمة رفاه المسنين بالهند: تكلم عن التقاليد التاريخية والثقافية التي تحد من دور المسنين في الهند.
    El Sr. Rath hizo hincapié en la precaria situación de las mujeres de edad en la India debido a las estructuras familiares sociales y tradicionales. UN وشدد السيد راث على الوضع القلق للمسنات في الهند نتيجة للهياكل الاجتماعية والأسرية التقليدية.
    El Sr. Rath también destacó la necesidad de que se investigaran mejor los efectos del desarrollo socioeconómico acelerado en el comportamiento hacia las personas de edad. UN كذلك طالب السيد راث بإجراء بحوث أفضل عن آثار التنمية الاجتماعية - الاقتصادية السريعة بالنسبة للسلوك نحو المسنين.
    Ambos hemos jugado este juego, Rath. Open Subtitles كلانا لعب هذه اللعبة راث.
    Rath es buen escritor, pero conciso. Open Subtitles راث كاتب جيد, لكنه يختصر
    Este es Ted Rath con una actualización sobre la situación del asesino en Clayton. Open Subtitles هذا هو تيد راث مع التحديث ... ... وحول الوضع في كلايتون القاتل.
    Amitav Rath (Policy Research International, Inc.) UN الدكتور أميتاف راث (شركة (Policy Research International
    El Dr. Rath recomendó que los países en desarrollo no aprobaran regímenes de propiedad intelectual que superaran los requisitos mínimos establecidos por la Organización Mundial del Comercio. UN 83 - وأوصى الدكتور راث البلدان النامية بأن توافق على أنظمة حقوق الملكية الفكرية التي لا تتجاوز الشروط الدنيا التي حددتها منظمة التجارة العالمية.
    Amitav Rath (Policy Research International, Inc.) UN الدكتور أميتاف راث (شركة (Policy Research International
    El Dr. Rath recomendó que los países en desarrollo no aprobaran regímenes de propiedad intelectual que superaran los requisitos mínimos establecidos por la Organización Mundial del Comercio. UN 83 - وأوصى الدكتور راث البلدان النامية بأن توافق على أنظمة حقوق الملكية الفكرية التي لا تتجاوز الشروط الدنيا التي حددتها منظمة التجارة العالمية.
    , Dijo. Rath dijo que hizo un trato con él. Open Subtitles نعم , "راث" أخبرني أنك عقدت صفقه معه
    "Ahora vive en" Un (Donde asiste a un estudio con su colega (Brandon Rath Open Subtitles "يعيش حالياً في "بيربانك (حيث يشارك استوديو مع زميله (براندون راث
    Sr. Rath, señor, siento haber jodido su almuerzo y haber mostrado una falta de respeto a su autoridad. Open Subtitles سيد (راث)، سيدي أنا آسفٌ لأنّي أخطئت في الغداء وقللت من احترام سُلطَتِك
    Algunas veces Rath se pone un poco gruñón. Me gusta animarle con cupcakes. Open Subtitles أحياناً يغضب (راث), أحب أن أراضيه ببعض الكعك
    Rath está liado con una reunión con la cadena, así que sois libres de hacer lo que os dé la gana hasta el almuerzo. Open Subtitles (راث) عالق في اجتماع مع الشبكة, لذلك يمكنكم ان تفعلو ما تشاؤون إلى حين موعد الغذاء
    Vamos, Rath. Te he lanzado cinco ideas nuevecitas esta mañana. ¡Y todas ellas daban pena, tío! Open Subtitles -بربك يا (راث), أتيت بـ5 أفكار جديدة صباحاً
    Pero ese es el asunto. A Rath no le gusta cuando nos vamos de la oficina por el día. Lo desaprueba totalmente. Open Subtitles لكن المشكل هو أن (راث) لا يحب أن يغادر أحد خلال ساعات العمل
    Sr. Rath, lamento mucho haber cagado el almuerzo y haberle faltado el respeto a su autoridad. Open Subtitles سيد (راث)، سيدي أنا آسفٌ لأنّي أخطئت في الغداء وقللت من احترام سُلطَتِك
    Ayúdame a quitarle el programa a Rath y soy toda tuya. Open Subtitles ساعدني للحصول على العرض من (راث)، وأنا كلي لك
    Rath. ¿Qué estás haciendo aquí? Open Subtitles راث. ماذا تفعل هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more