"ratificado el protocolo facultativo de la convención" - Translation from Spanish to Arabic

    • صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية
        
    • صادقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية
        
    • صدّقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية
        
    • التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية
        
    • تصدق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية
        
    • تصديقها على البروتوكول الاختياري لاتفاقية
        
    • صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية
        
    En el anexo III figura la lista de los Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él. UN وترد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه.
    Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه
    En el anexo III figurará una lista de los Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él. UN وترد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وقّعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه.
    Al 29 de marzo de 2004, 177 Estados habían ratificado la Convención o se habían adherido a ella, 43 Estados partes en la Convención habían aceptado la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención y 60 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se habían adherido a él. UN وحتى 29 آذار/مارس 2004، بلغ عدد الدول التي صادقت على الاتفاقية أو انضمت إليها 177 دولة، وبلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية 43 دولة، وبلغ عدد الدول التي صادقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه 60 دولة.
    Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él UN الدول الأطراف التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليها
    En el anexo III figurará una lista de los Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él. UN وترد في المرفق الثالث قائمة بالدول الأطراف التي وقّعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه.
    Estados Partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه
    La representante informó al Comité de que Hungría había ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención en 2001, pero que había que esforzarse más para dar a conocer ese instrumento. UN 308 - وأحاطت الممثلة اللجنة علما بأن هنغاريا صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 2001، غير أن الأمر يتطلب بذل جهود أكبر من أجل نشره.
    Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él UN الثالث - الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه
    I. Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él UN الأول - الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليها
    Estados Partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él UN الثالث - الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه
    Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él, al 1° de agosto de 2005 UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 1 آب/أغسطس 2005
    Al 10 de julio de 2006, 22 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se habían adherido a él. UN 10 - وفي 10 تموز/يوليه 2006 بلغ عدد الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه 22 دولة.
    III. Estados Partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él, al 31 de agosto de 2006 UN الثالث - الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 31 آب/أغسطس 2006
    Estados Partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él, UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 31 آب/أغسطس 2006
    Al 1º de abril de 2006, 78 Estados partes en la Convención habían ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención, o se habían adherido a él. UN 4 - وحتى 1 نيسان/أبريل 2006، كانت 78 دولة طرفا في الاتفاقية قد صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه.
    Al 31 de marzo de 2005, 180 Estados habían ratificado la Convención o se habían adherido a ella, 45 Estados Partes en la Convención habían aceptado la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, y 71 habían ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se habían adherido a él. UN وحتى 31 آذار/مارس 2005، بلغ عدد الدول التي صادقت على الاتفاقية أو انضمت إليها 180 دولة، وبلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية 46 دولة، وبلغ عدد الدول التي صادقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه 71 دولة.
    III. Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él UN الثالث - الدول الأطراف التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انمضت إليه
    Algunas de las deficiencias se debían a que no se había ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN ومن المآخذ عدم التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    La Alta Comisionada alienta a todos los Estados que aún no hayan ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura a hacerlo lo antes posible. UN وتشجع المفوضة السامية جميع الدول، التي لم تصدق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    24. Liechtenstein elogió el compromiso de Alemania con la prohibición de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes y felicitó al Gobierno alemán por haber ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura. UN 24- وأثنت ليختنشتاين على التزام ألمانيا بحظر التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. وهنّأت ألمانيا على تصديقها على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    Estados partes que han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención o se han adherido a él UN الثالث - الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية أو انضمت إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more