"reafirma el derecho del pueblo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تؤكد من جديد حق الشعب
        
    • تأكيد حق شعب
        
    • يعيد تأكيد حق الشعب
        
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación; UN ١ - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación; UN ١ - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير؛
    Cuba reafirma el derecho del pueblo palestino a tener un Estado independiente, con Jerusalén como capital, y rechaza las medidas dirigidas a cambiar el status jurídico y la composición demográfica de esa ciudad. UN إن كوبا تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في أن تكون له دولة مستقلة عاصمتها القدس، وترفض التدابير الرامية إلى تغيير الوضع القانوني والديموغرافي لتلك المدينة.
    El Movimiento de los Países No Alineados reitera su posición sobre la cuestión de Puerto Rico, que figura en los documentos finales de la 16ª Conferencia en la Cumbre y la 17ª Conferencia Ministerial, en que el Movimiento reafirma el derecho del pueblo de Puerto Rico a la libre determinación y la independencia. UN ١١ - ومضى قائلا إن حركة بلدان عدم الانحياز تؤكد من جديد موقفها بشأن مسألة بورتوريكو، الوارد في الوثيقتين الختاميتين لمؤتمر القمة السادس عشر والمؤتمر الوزاري السابع عشر، اللتين أعادت فيهما الحركة تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال.
    El proyecto de resolución reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, expresa la esperanza de que pueda ejercer pronto ese derecho en el marco del proceso de paz e insta a todos los Estados, a los organismos especializados y a las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a seguir apoyando al pueblo palestino en su búsqueda de la libre determinación. UN وأضاف أن مشروع القرار يعيد تأكيد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، وأعرب عن اﻷمل في أن يمارس الشعب الفلسطيني قريبا هذا الحق في سياق عملية السلام وحث جميع الدول والوكالات المتخصصة والمؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة تقديم الدعم له في سعيه المتواصل.
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. reafirma el derecho del pueblo palestino a la libre determinación, incluido su derecho a un Estado de Palestina independiente; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    Tomando nota además de que en el Documento Final de la XIII Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, realizada en Cartagena de Indias el 8 y 9 de abril de 2000, se reafirma el derecho del pueblo de Puerto Rico a la libre determinación e independencia, de conformidad con la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y se solicita al Comité Especial continuar examinando activamente la cuestión de Puerto Rico, UN " وإذ تلاحظ أيضا أن الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الثالث عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقــــود في كارتاخينا دي إندياس يومي 8 و 9 نيسان/أبريل 2000 أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير مصيره وفي استقلاله، وفقا لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وتطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،
    Tomando nota además de que en el Documento Final de la XIII Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, realizada en Cartagena de Indias el 8 y 9 de abril de 2000, se reafirma el derecho del pueblo de Puerto Rico a la libre determinación e independencia, de conformidad con la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y se solicita al Comité Especial continuar examinando activamente la cuestión de Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الثالث عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في كارتاخينا دي إندياس يومي 8 و 9 نيسان/أبريل 2000 أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير مصيره وفي استقلاله، وفقا لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وتطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،
    Tomando nota además de que en el Documento Final de la XIII Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, realizada en Cartagena de Indias el 8 y 9 de abril de 2000, se reafirma el derecho del pueblo de Puerto Rico a la libre determinación e independencia, de conformidad con la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y se solicita al Comité Especial continuar examinando activamente la cuestión de Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الثالث عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقــــود في كارتاخينا دي إندياس يومي 8 و 9 نيسان/أبريل 2000 أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير مصيره وفي استقلاله، وفقا لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وتطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،
    3. reafirma el derecho del pueblo del Iraq a determinar libremente su propio futuro político y a ejercer pleno poder y control sobre sus recursos financieros y naturales; UN 3 - يعيد تأكيد حق الشعب العراقي في تقرير مستقبله السياسي بحرية وفي ممارسة كامل السلطة والسيطرة على موارده المالية والطبيعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more