El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual son objeto de examen 64 países. | UN | وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي تُستعرض أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 64 بلداً. |
El segundo año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2011 y durante el cual fueron objeto de examen 41 países. | UN | وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا. |
El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. | UN | أما السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرض أثناءها 35 بلدا. |
Otras actividades realizadas en el período 2006-2009 | UN | الأنشطة الأخرى المنجزة في الفترة 2006-2009 |
Actividades de capacitación realizadas en el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 | UN | أنشطة التدريب المضطلع بها خلال الفترة من تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 |
Se resumen las comunicaciones remitidas y las visitas al terreno realizadas en el período que se examina. | UN | ويلخص الرسائل التي أُرسلت والزيارات الميدانية التي تمت خلال الفترة قيد الاستعراض. |
El informe abarca las actividades realizadas en el período transcurrido entre el 1° de agosto de 2003 y el 30 de agosto de 2004, y se refiere especialmente a varias cuestiones que suscitan especial preocupación y que, en opinión de la Relatora Especial, urge examinar. | UN | 2 - ويغطي التقرير الأنشطة المنفذة خلال الفترة الممتدة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 30 آب/أغسطس 2004. ويبرز مسائل هامة معينة ترى المقررة الخاصة أنها تتطلب اهتماما عاجلا. |
El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual son objeto de examen 66 países. | UN | وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي تُستعرض أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 66 بلداً. |
El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. | UN | أمَّا السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا. |
El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual los son objeto de examen 64 países. | UN | وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 64 بلدا. |
El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. | UN | أمَّا السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا. |
a El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. | UN | (أ) تقابل السنة الثالثة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا. |
a El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual son objeto de examen 66 países. | UN | (أ) تقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 66 بلدا. |
Proyecto de enlace permanente entre Europa y África a través del Estrecho de Gibraltar: informe sobre los estudios y las actividades realizadas en el período 1997–1998 | UN | تقرير عن الدراسات واﻷنشطة المنجزة في الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨ |
Actividades realizadas en el período 2006-2009 | UN | ثانيا - الأنشطة المنجزة في الفترة 2006-2009 |
II. Actividades realizadas en el período 2006-2009 | UN | ثانيا - الأنشطة المنجزة في الفترة 2006 -2009 |
En el presente capítulo se examinan las actividades de apoyo a la aplicación del Convenio realizadas en el período 2007 - 2008. | UN | 6 - يتناول هذا الفصل الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة 2007-2008 دعما لتنفيذ الاتفاقية. |
El informe abarcaba las actividades realizadas en el período comprendido entre el 25 de octubre de 2008 y el 16 de octubre de 2009. | UN | ويغطي التقرير الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة من 25 تشرين الأول/أكتوبر 2008 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
El informe abarcaba las actividades realizadas en el período comprendido entre el 17 de octubre de 2009 y el 14 de octubre de 2010. | UN | ويغطي التقرير الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة من 17 تشرين الأول/أكتوبر 2009 إلى 14 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
Por ejemplo, la cantidad reclamada por existencias no tuvo en cuenta las ventas realizadas en el período transcurrido entre enero y julio de 1990. | UN | فعلى سبيل المثال، لم يراع المبلغ المطالب به للتعويض عن المخزون المبيعات التي تمت خلال الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 1990. |
167. Con respecto a la reclamación relativa a las obras realizadas en el período comprendido entre el 2 de mayo y el 29 de septiembre de 1990, Lavcevic se basa en una carta de fecha 16 de junio de 1992 enviada por Lavcevic y la FDSP al empleador iraquí para confirmar el valor de las obras terminadas hasta el 30 de septiembre de 1990. | UN | 167- أما عن المطالبة المتصلة بالأعمال المنفذة خلال الفترة من 2 أيار/مايو إلى 29 أيلول/سبتمبر 1990، فتستند فيها شركة لافسيفتش إلى رسالة مؤرخة 16 حزيران/يونيه 1992 موجهة من الشركة والمديرية الاتحادية إلى صاحب العمل العراقي لتأكيد قيمة الأعمال المنجزة حتى 30 أيـلول/سبتمبر 1990. |
Actividades realizadas en el período de 2001 a 2004 | UN | الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها خلال الفترة 2001-2004 المشمولة بالتقرير |
Las evaluaciones mundiales representan suficientemente la totalidad de las realizadas en el período 2008-2010. | UN | وتمثل التقييمات العالمية إلى حد ما المجموعة الكاملة للتقييمات التي أجريت في الفترة 2008-2010. |
En el cuadro 2, infra, se proporcionan detalles sobre las principales actividades realizadas en el período 2005-2007. | UN | 23 - وترد تفاصيل الأنشطة الرئيسية المضطلع بها في الفترة 2005-2007 في الجدول 2 أدناه. |