C. Progresos realizados en la aplicación de la estrategia de nuevas orientaciones para la cooperación técnica entre los países en desarrollo | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
para el Desarrollo PROGRESOS realizados en la aplicación de la estrategia | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة |
Informe bienal sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia de nuevas direcciones para la cooperación técnica entre los países en desarrollo | UN | تقرير فترة السنتين عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Progresos realizados en la aplicación de la estrategia | UN | التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية |
Presentación de informes sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia. | UN | الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية. |
Presentación de informes sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia. | UN | الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية. |
Informe bienal sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia de nuevas direcciones para la cooperación técnica entre los países en desarrollo | UN | تقرير فترة السنتين عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Presentación a la Junta de 1 informe anual en el que se describen los progresos realizados en la aplicación de la estrategia Nacional de Desarrollo del Afganistán | UN | تقديم تقرير سنوي يحدد التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان إلى المجلس |
Presentación a la Junta de 2 informes semestrales en que se describen los progresos realizados en la aplicación de la estrategia Nacional de Desarrollo del Afganistán | UN | تقديم تقريرين نصف سنويين يحددان التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان إلى المجلس |
ii) Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación; | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة؛ |
Presentación a la Junta de un informe anual en el que se describen los progresos realizados en la aplicación de la estrategia Nacional de Desarrollo del Afganistán | UN | تقديم تقرير سنوي إلى المجلس يحدد التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان |
Presentación a la Junta de 2 informes semestrales en los que se describen los progresos realizados en la aplicación de la estrategia Nacional de Desarrollo del Afganistán | UN | تقديم تقريرين نصف سنويين إلى المجلس يحددان التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان |
A ese respecto, espera con interés recibir información actualizada sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | وفي هذا الصدد، فإنه يتطلع إلى تلقي تقرير مستكمل عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
ii) Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación; | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة؛ |
Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación. | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة. |
Presentación de informes sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia. | UN | الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية. |
Presentación de informes sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia. | UN | الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية. |
Presentación de informes sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia. | UN | الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية. |
Presentación de informes sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia. | UN | الإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية. |
En 2013 y 2014 la Comisión de Estadística recibió periódicamente información sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia Global. | UN | 4 - وقُدم تقريران منتظمان إلى اللجنة الإحصائية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية في عامي 2013 و 2014. |
Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación | UN | استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة |
La Junta considera que la interpretación ambigua del número de días que lleva cada causa desde que comienza hasta que termina podrían llevar al Consejo de Seguridad a malinterpretar los progresos realizados en la aplicación de la estrategia de conclusión. | UN | 33 - ويرى المجلس أن الحساب الغامض لعدد الأيام التي استغرقتها المحاكمة في كل من القضايا منذ بدئها وحتى البت فيها يمكن أن يؤدي إلى التباس الأمر على مجلس الأمن فيما يتعلق بالتقدم المحرز نحو تنفيذ استراتيجية الإنجاز. |