¿Realmente crees que esa Tretonina es nuestro camino a la libertad? | Open Subtitles | ها تعتقد حقاً أن , التريتولن سيكون طريقنا إلى الحرية |
¿Realmente crees que esto cambiará lo que siento por él? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هذا سيغير الطريقة التى أشعر بها تجاهه ؟ |
¿Realmente crees que la raza humana podría concebir un concepto universal, un modelo, por así llamarlo, de Ley Absoluta, de Verdad Absoluta? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن البشرية قادرة على صياغة مفهوم كوني؟ نموذج قانونا مطلقا أو حقيقة مطلقة؟ |
¿Realmente crees que aún estén por ahí los usuarios? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن المستخدمين مازالوا موجودين؟ |
¿Realmente crees que esto puede terminar con "Los declaro Dan y esposa"? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذا ممكن ينتهي بي انا الان اعلنكما زوجا و زوجه |
¿Realmente crees que nuestros comandantes van a ceder terreno .... | Open Subtitles | وهل تعتقد حقاً بأن قادتنا سيتخلون عن الأرض ؟ |
¿Realmente crees que Kelly Morris está viva? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن كيلي موريس مازالت على قيد الحياة |
¿Realmente crees que ese pedófilo se lo llevó todo? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن ذلك الأبله القذر حصل عليها كلها؟ |
Realmente crees que la amistad puede durar mas de una vida? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن الصداقه تدوم أكثر من حياه واحده ؟ |
¿Realmente crees que esta diminuta dictadura va a poder detenerme? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن هذه الديكتاتورية صغيرة سوف تبقني بعيدا من أي شيء؟ |
BEN: ¿Realmente crees que puede joder a alguien, sin embargo? | Open Subtitles | بن: هل تعتقد حقا أن يمكن أن يمارس الجنس مع شخص ما، على الرغم من؟ |
¿Realmente crees que hay un ángel en mi interior? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن ملاكا يستقر بداخلي؟ |
¿Realmente crees que mi destino está aquí en esta mierda infestada de cucarachas? | Open Subtitles | أكنت تظن حقاً أن قدري هنا في هذا المسكن الحقير الموبوء بالحشرات؟ |
¿Realmente crees que hay Oscuridad en el valle? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن هناك ظلام بالنادي؟ |
¿Realmente crees que el FBI puede pagar un aparato como ese? | Open Subtitles | هل حقيقى تعتقد ان الاف بى اى يمكن ان يتحملوا ثمن اداه مثل هذه ؟ |
Pero si Realmente crees que eso es verdad, entonces¿Porqué no puedes tú? | Open Subtitles | .. لكن إن كنت تعتقد حقاً بأن ذلك حقيقي إذا لماذا أنت لا تستطيع ؟ |
¿Y Realmente crees que esto traerá a Freya? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين بأن ذلك سيرجع (فريا) إلى هُنا؟ |
¿Realmente crees que nuestro número puede ser una terrorista? | Open Subtitles | -هل تعتقد حقا أنّ رقمنا قد يكون إرهابيا؟ |
Si Realmente crees que no existen... entonces no existen. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد حقا ان لم يفعلوا ذلك ، ثم لم يفعلوا ذلك. |
¿Realmente crees que los poetas están subestimados? | Open Subtitles | هل تعتقد حقًا أن الشعراء لا يستحقون التقدير ؟ |
Pero, ¿realmente crees que es tan sofisticado para hacer algo como eso? | Open Subtitles | ولكن هل تظن حقا ان لديه الرقي لفعل شيء كذلك؟ |
Sé que a tu madre le gusta involucrarse en la vida de la gente ¿pero Realmente crees que trate de seducirnos? | Open Subtitles | أعرف بأن والدتك تحب التدخل في شؤن الناس ولكن هل حقا تعتقد بأنها تحاول إغوائنا ؟ |
¿Realmente crees que puedes construir una relación con ese hombre? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنك يمكن أن تبني علاقة مع ذلك الرجل؟ لا تكن غبيا |
¿Realmente crees que mató a la última mujer? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه قتل تلك المرأة الأخيرة ؟ |
¿Realmente crees que hará algún efecto? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنها سيكون لها تأثير .. ؟ |
¿Realmente crees que puedes confiar en todo lo que ella te dijo? | Open Subtitles | أنت تعتقد فعلاً أنه بإمكانك تصديق كل شيئ قالته لك ؟ |