"reasentar a los refugiados" - Translation from Spanish to Arabic

    • توطين الﻻجئين
        
    • إعادة توطين اللاجئين
        
    • بإعادة توطين اللاجئين
        
    Un ejemplo importante de esta gestión es la práctica de reasentar a los refugiados. UN وهناك مثال هام هو ممارسة إعادة توطين اللاجئين.
    En 1999 el Gobierno confirmó su decisión de reasentar a los refugiados de Al Gahine en Al Kharaz. UN وفي عام 1999 أكدت الحكومة قرارها بإعادة توطين اللاجئين من مخيم الجهين إلى موقع جديد في الخرز.
    Con frecuencia, la posibilidad de reasentar a los refugiados depende de la cooperación de los países de acogida. UN وغالبا ما يكون تعاون البلدان المضيفة شرطا لضمان إعادة توطين اللاجئين.
    Una delegación pidió la ayuda del ACNUR para redactar nuevas leyes de asilo y reafirmó su oferta de reasentar a los refugiados colombianos. UN وطلب أحد الوفود مساعدة المفوضية في صياغة تشريعات جديدة بشأن اللجوء وأكد عرض بلاده إعادة توطين اللاجئين الكولومبيين.
    Un experto comunicó el caso de un gobierno que, para prestar asistencia a las víctimas de la trata, utilizaba un mecanismo de coordinación existente para reasentar a los refugiados. UN وذكر أحد الخبراء حالة حكومة تستخدم آلية تنسيق قائمة تُعنى بإعادة توطين اللاجئين من أجل مساعدة ضحايا الاتجار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more