"rebeca" - Translation from Spanish to Arabic

    • ريبيكا
        
    • ربيكا
        
    • ريبكا
        
    • وريبيكا
        
    Disculpen, soy Rebeca de Mournay, del refugio de indigentes. Open Subtitles معذرة، أنا ريبيكا ديمورناي من دار المشرّدين.
    Me arrancas los visones de gasa y metes tu Goleta en lo profundo de mi Rebeca. Open Subtitles أنت المسيل للدموع بعيدا بلدي تنورات الخيط الرقيق، وكنت وضعت شونر بك عمق بلدي ريبيكا.
    Y basta con las sorpresas absurdas, como Rebeca en un baño. Open Subtitles ولا مفاجئاتَ أكثرَ جنوناً، مثل ريبيكا في الحمّام.
    En cuanto a todos los demás, soy Rebeca Logan, y soy una ZBZ. Open Subtitles أما بالنسبة للباقين أنا ربيكا لوغن, وأنا من الزي بي زي
    El Presidente (habla en árabe): Doy la palabra a la Sra. Rebeca Grynspan, Administradora Asociada del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN الرئيس: أعطي الكلمة للسيدة ريبكا غرينسبان، المديرة المساعدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Rebeca, le pedí a tu padre un tiempo pero evidentemente no ha tenido paciencia. Open Subtitles ريبيكا , لقد طلبت من ابيك بعض الوقت ولكن كما يتضح لايملك الصبر
    Y no entiendo por qué todos pensais que Rebeca no volverá. Open Subtitles ولا أعرف لماذا تعتقدون أنّ ريبيكا لن تعود
    cuando yo veía mi futuro, mamá, veía a Rebeca a mi lado, y cuando imagino a quien se van a parecer mis hijos, es a ella, y.... Open Subtitles أرى ريبيكا بجانبي و عندما أتخيل كيف سيبدو شكل أطفالي أتخيلها هي جاستن
    Aunque me imagino que eso es por lo que estabas en casa de Rebeca, para invitar a Jordan. Open Subtitles " على الرغم أنني علمت أنكِ كنتِ في منزل " ريبيكا " لتدعوا " جوردان
    Ellas boicotearon el salón de uñas de Rebeca Miller porque se copió del corte de pelo de Mary Jo al estilo Jennifer Aniston. Open Subtitles لقد قاطعوا صالون ريبيكا ميلر لأنها قلدت قصة شعر ماري جو المماثلة لقصة شعر جينفر أنستون
    Mi amor, estos son Rebeca Franks y Freddy Morgan, queridos amigos de Filadelfia. Open Subtitles أنظري على هذا اللباس عزيزتي هذا هو ريبيكا فرانكس وفريدي مورغان أصدقائي الأعزاء من فيلادلفيا
    Revuelva unas cuantas cosas. Sígame, señorita Rebeca. Open Subtitles بعثر بعض الأشياء , أتبعينى رجاء "يا أنسة "ريبيكا
    ¿Crees que a Rebeca le gustaría que yo viviese de tu caridad? Open Subtitles هل تتوقع أن "ريبيكا" أرادت لي العيش على صدقتك؟
    Pero cuando Monsieur Blunt se casó con su hermana mademoiselle Rebeca Arnold, no fue completamente honesto con ella ni con su familia. Open Subtitles لكن كما ترين عندما تزوج السيد "بلانت" بأختكِ... الآنسة "ريبيكا آرنهولت" لم يكن صادقاً معها تماماً ولا مع عائلتها
    El honorable Monsieur Blunt junto a su adorada esposa, la señora Rebeca Arnold. Open Subtitles السـيد "بلانت" يقف بجانب زوجته المحبوبة الآنسة الراحلة "ريبيكا آرنهولت"
    Desearía hacerle comprender, señor Poirot, mi matrimonio con Rebeca. Open Subtitles أتمنى أن تفهم يا "بوارو" من لقائي بـ"ريبيكا" وزواجي منها
    Isac no repudió a Rebeca a pesar de su esterilidad. Open Subtitles وإسحق لم ينكر ريبيكا بالرغم من عقمها.
    Se siente en verdad genial estar con Rebeca, y quiero verla de nuevo. Open Subtitles أنه شعور عظيم أن أكون مع ربيكا وأريد أن ألتقيها مجدداً انها ذكية ومرحة وجذابة
    el se lo dio a Rebeca sabes, es increible como siempre encuentras el hueco por el que tu puedes guiarlos. Open Subtitles اعطيته لـ جاستن واعطاه ربيكا إنه مدهش كم تحاولين إيجاد مخرج
    No sé cómo conseguiste mantenerte viva, pero eres una niña muy valiente, Rebeca. Open Subtitles لا أدرى كيف استطعتى البقاء حيه لكنك فتاة شجاعه جدأ" ريبكا
    Mira, Rebeca... Gorman, ¿por qué no lo dejas un rato? Open Subtitles " ريبكا عليك المحاوله والمساعدة هلا توقفت عن مضايقتها
    Solo decirte que yo y Rebeca no estamos de acuerdo Open Subtitles بدون الحاجة لذكر بأنني وريبيكا لا نحب حتى بعضنا البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more