"recetar" - Translation from Spanish to Arabic

    • وصف
        
    • يصف
        
    • وصفت
        
    • ووصف
        
    • اصف
        
    Por supuesto, pero recetar esteroides... no es lo que hacemos, para nada. Open Subtitles ..بالتأكيد ..ولكن وصف السترويد ..ليس ما نقوم به على الإطلاق
    Karen le puede recetar la píldora del día después, si cree que podría ser conveniente. Open Subtitles كارين يمكنه وصف الصباح بعد الدواء، إذا كنت تعتقدين أنه قد يكون مناسبا.
    Se informó de que en las cárceles israelíes la mayoría de los médicos que no son especialistas, se limitan a recetar tranquilizantes y analgésicos. UN إذ يقال إن معظم أطباء السجون اﻹسرائيلية هم ليسوا من المختصين ويقتصر عملهم على وصف المهدئات ومزيلات اﻷلم.
    Un médico va a la escuela de medicina, recibir una educación médica, practicar la medicina, recetar medicamentos y se llama al médico. Open Subtitles يذهب الطبيب إلى كلّية الطب، و يتلقّى التعليم الطبي يُزاول الطب و يصف أدوية و ثم يُقال له طبيباً.
    Puedo perder mi licencia médica por recetar opioides a un hombre así. Open Subtitles يمكن أن أخسر رخصة مزاولتي إن وصفت المسكنات الأفيونية لرجل مثله
    Ha trascendido que en el hospital de la cárcel de Insein hay un sólo médico que no se ocupa personalmente de realizar los exámenes ni de recetar los medicamentos. Esta tarea está a cargo de reclusos con conocimientos rudimentarios de medicina. UN ولا يوجد، وفقا للتقارير، سوى طبيب واحد في مستشفى سجن إينساين، وهو لا يتولى بنفسه فحص المرض ووصف اﻷدوية؛ ويقوم بذلك سجناء ليس لهم سوى معرفة بدائية بالطب.
    Se celebraron seminarios prácticos regionales conjuntos en África sobre normas racionales para recetar y uso de medicamentos; UN وعقدت حلقات عمل إقليمية مشتركة في أفريقيا بشأن وصف واستخدام العقاقير بصورة رشيدة؛
    Queremos ayudar a los fisioterapeutas a recetar este tratamiento digital y ayudar a los pacientes a jugar el juego de la recuperación, pero en casa. TED نريد أن نمكِّن أطباء العلاج الطبيعي من وصف هذا العلاج الرقمي ومساعدة المرضى باللعب حتى التعافي في المنزل.
    Por desgracia, nuestra política nos prohíbe recetar opiáceos a los pacientes nuevos. Open Subtitles لسوء الحظ، سياستنا تمنع وصف المواد المخدرة للمرضى الجدد
    Y los quiroprácticos no pueden recetar drogas, pero está bien. Open Subtitles و أخصائي تقويم العمود الفقري لا يستطيع وصف الأدوية
    ¿Sabe que recetar Zitromax para la otitis... - ... la diarrea y...? Open Subtitles هل تعرف أنه يمكنك وصف الزثروماكس لمعالجة الإسهال سدني , أبعدي هذا الشخص
    Podrías recetar Zoloft en lugar de Prozac. Open Subtitles بإمكانك البدء في وصف الزولوفت للمرضى بدل من البروزاك
    No puedo recetar medicamentos a un pariente. Open Subtitles لا يمكنني وصف علاجات إلى أفراد العائلة هذا ليس من أخلاقيات العمل
    Además, en algunos países se suelen recetar más medicamentos de los necesarios o dosis más altas para tratar las afecciones propias de la mujer, lo cual lleva a intervenciones quirúrgicas innecesarias y una medicación inadecuada. UN وعلاوة على ذلك، يشيع في بعض البلدان اﻹفراط أكثر من اللازم في عمليات العلاج الطبي لﻷحداث المتعلقة بحياة المرأة، مما يؤدي إلى التدخل الجراحي دون ضرورة وإلى وصف علاج غير ملائم.
    A propósito, ¿quieres que alguien comience a recetar Zoloft? Es el tipo que está al lado. - ¿Knight? Open Subtitles و بالمناسبة أصبح لديك دكتور واحد يصف دواء الزولوف لمرضاه الشخص الذي يقف بجانبه
    Si uno de nuestros doctores sintio que era apropiado, es posible que él o ella pueda recetar medicación. Open Subtitles اذا شعر احد اطبائنا ان هذا ملائم من المحتمل ان هو او هى ربما يصف دواء
    Por ejemplo, ¿puede una mujer obtener una píldora poscoital sin pedírsela a un médico? ¿Puede un médico negarse a recetar anticonceptivos por otros motivos que no sean médicos? UN فمثلاً، هل يمكن للمرأة الحصول على حبوب منع الحمل التي ينبغي تناولها صباح يوم المضاجعة دون أن ترى طبيباً؟ وهل بإمكان الطبيب أن يرفض أن يصف وسائل منع الحمل بالاستناد إلى أسس غير طبية؟
    También voy a recetar un esteroide, Open Subtitles أيضاً وصفت لك مضخمات عضلية
    Luego perdí mi licencia por recetar muy pocas medicaciones. Open Subtitles بعدها خسرت ترخيصي لأني وصفت بعض الادوية
    Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria. UN وأصبحن قادرات على تقييم وتشخيص ووصف الاضطرابات الطبية الشائعة وإحالة المرضى إلى أفراد فريق آخر من أفرقة الرعاية الصحية الأولية للحصول على مزيدٍ من الرعاية.
    Puedo recetar medicamentos, realizar exámenes y procedimientos médicos... interpretar pruebas de diagnóstico y asistir en cirugías. Open Subtitles يمكنني أن اصف الأدويه,ويمكنني أن أقوم بالإختبارات و الفحوصات يمكني أن أفسر الإختبارات التشخيصيه,وأساعد في الجراحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more