PROCEDIMIENTO PARA EL EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES recibidas en virtud del artículo 41 DEL PACTO | UN | سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
PROCEDIMIENTO PARA EL EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES recibidas en virtud del artículo 41 DEL PACTO | UN | سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
Procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto | UN | سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
XIX. PROCEDIMIENTO PARA EL EXAMEN DE LAS QUEJAS recibidas en virtud del artículo 22 DE LA CONVENCIÓN | UN | تاسع عشر- إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
XIX. PROCEDIMIENTO PARA EL EXAMEN DE LAS QUEJAS recibidas en virtud del artículo 22 | UN | تاسع عشر - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
El examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 14 de la Convención tiene lugar en sesiones privadas (artículo 88 del reglamento del Comité). | UN | ٥٧٤ - ويجري النظر في الرسائل الواردة بمقتضى المادة ١٤ من الاتفاقية في جلسات سرية )المادة ٨٨ من النظام الداخلي للجنة(. |
5. Examen de las informaciones recibidas en virtud del artículo 20 de la Convención. | UN | ٥ - النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية. |
5. Examen de las informaciones recibidas en virtud del artículo 20 de la Convención. | UN | ٥ - النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية. |
8. Examen de las informaciones recibidas en virtud del artículo 20 de la Convención. | UN | ٨ - النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية. |
5. Examen de las informaciones recibidas en virtud del artículo 20 de la Convención. | UN | ٥ - النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية. |
6. Examen de las informaciones recibidas en virtud del artículo 20 de la Convención. | UN | ٦ - النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية. |
1. El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas. | UN | ١- تدرس اللجنة البلاغات الواردة بموجب المادة ١٤ من العهد في جلسات مغلقة. |
1. El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas. | UN | ١- تدرس اللجنة البلاغات الواردة بموجب المادة ١٤ من العهد في جلسات مغلقة. |
PROCEDIMIENTO PARA EL EXAMEN DE LAS COMUNICACIONES recibidas en virtud del artículo 41 DEL PACTO | UN | سادس عشر- اجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 41 من العهد |
XXI. Procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 22 de la Convención 294 | UN | حادي وعشرون - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 355 |
XXI. Procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 22 de la Convención | UN | حادي وعشرون - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
XXI. Procedimiento para el examen de las quejas recibidas en virtud del artículo 22 de la | UN | حادي وعشرون- إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
XXI. Procedimiento para el examen de las quejas recibidas en virtud del artículo 22 de la Convención | UN | حادي وعشرون - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
XX. Procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 21 de la Convención | UN | عشرون - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 21 من الاتفاقية |
XXI. Procedimiento para el examen de las quejas recibidas en virtud del artículo 22 | UN | حادي وعشرون - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
El examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 14 de la Convención tiene lugar en sesiones privadas (artículo 88 del reglamento del Comité). | UN | ٥٧٤ - ويجري النظر في الرسائل الواردة بمقتضى المادة ١٤ من الاتفاقية في جلسات سرية )المادة ٨٨ من النظام الداخلي للجنة(. |
El examen de las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 14 de la Convención tiene lugar en sesiones privadas (artículo 88 del reglamento del Comité). | UN | ٦٧٢ - ويجري النظر في الرسائل الواردة في إطار المادة ١٤ من الاتفاقية في جلسات مغلقة )المادة ٨٨ من النظام الداخلي للجنة(. |