"reclamación presentada por un ex funcionario" - Translation from Spanish to Arabic

    • دعوى من موظف سابق
        
    • يطالب فيها الموظف السابق
        
    • دعوى من الموظف السابق
        
    • يدعي فيها موظف سابق
        
    • مطالبة مقدمة من موظف سابق
        
    • دعوى مقامة من موظف سابق
        
    • يدعي فيها الموظف السابق
        
    • مطالبة من موظف سابق
        
    • يعترض فيها موظف سابق
        
    • دعوى من موظفة سابقة
        
    (reclamación presentada por un ex funcionario del ACNUR para que se deje sin efecto la decisión disciplinaria de despedirlo por mala conducta) UN )دعوى من موظف سابق في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين للمطالبة بإلغاء القرار التأديبي القاضي بفصله لسوء السلوك(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS porque la administración incorrectamente dedujo de los beneficios de su Fondo de Provisión la prima de instalación pagada por el cambio de su lugar de servicio de Viena a Beirut) UN )دعوى من موظف سابق في الوكالة يقول فيها إن اﻹدارة خصمت على نحو غير سليم من استحقاقاته في صندوق الادخار منحة الاستقرار التي دفعت له لدى انتقال مقر عمله من فيينا الى بيروت(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS por tener derecho a que se pague la prima de repatriación) UN )دعوى من موظف سابق في الوكالة يقول فيها إنه يستحق أن تدفع له منحة اﻹعادة الى الوطن(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en relación con la interpretación del fallo No. 715) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها تفسير الحكم رقم ٥١٧(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS en la que éste solicita que se revise el fallo No. 777) UN )دعوى من موظف سابق باﻷونروا يطلب فيها مراجعة الحكم رقم ٧٧٧(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en la que éste solicita que se rectifique el fallo No. 748) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها تصحيح الحكم رقم ٨٤٧(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en la que éste solicita que se revise el fallo No. 802) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها مراجعة الحكم رقم ٢٠٨(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en la que éste solicita que se anule la decisión disciplinaria de destituirlo por falta de conducta) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها إلغاء القرار التأديبي القاضي بفصله لسوء السلوك(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) en la que éste solicita que se anule la decisión disciplinaria de destituirlo por falta de conducta) UN )دعوى من موظف سابق بقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك يطلب فيها إلغاء القرار التأديبي القاضي بفصله لسوء السلوك(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) en la que éste solicita que se anule la decisión de destituirlo sumariamente por falta grave de conducta) UN )دعوى من موظف سابق في منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة يطلب إلغاء قرار فصله بإجراءات موجزة من الخدمة بسبب سوء سلوكه البالغ(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de contratación regional del OOPS en la que éste solicita que se anule la decisión de rescindir su nombramiento en pro de los intereses del Organismo y de no rehabilitarlo en su puesto) UN )دعوى من موظف سابق في اﻷونروا يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه تحقيقا لمصالح الوكالة ولعدم إعادته إلى وظيفته السابقة(
    (reclamación presentada por un ex funcionario en la que éste alega que se le negó el derecho al debido proceso en relación con la decisión de no prorrogarle el contrato. UN )دعوى من موظف سابق بأنه حرم من حقه في اتخاذ اﻹجراءات القانونية بشأن عدم تمديد عقده.
    (reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS en la que éste alega que el demandado se negó indebidamente a aceptar que retirara su renuncia.) UN )دعوى من موظف سابق في اﻷونروا بأن المدعى عليه رفض دون وجه حق قبول سحب المدعي لاستقالته.(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en la que éste solicita la anulación de la decisión de rescindir su nombramiento por servicios no satisfactorios) UN )دعوى من موظف سابق في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ﻹلغاء قرار إنهاء تعيينه بناء على أن خدمته غير مرضية.(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP), en la que éste solicita que se anule la decisión del demandado de destituirlo sumariamente.) UN )دعوى من موظف سابق في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص ﻹلغاء قرار المدعى عليه فصل المدعي من الخدمة بإجراءات موجزة.(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en que solicita que se anule la decisión de rescindir su nombramiento por abandono del puesto. UN )يطالب فيها الموظف السابق بمفوضية اﻷمم المتحـدة لشـؤون اللاجئين بإلغـاء قرار إنهاء تعيينه بسبب ترك وظيفته.
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de no prorrogar su contrato de plazo fijo) UN )دعوى من الموظف السابق باﻷمم المتحدة، يطلب فيها إلغاء قرار عدم تمديد تعيينه المحدد المدة(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS en que sostiene la ilegitimidad de la rescisión de su contrato por falta de conducta, puesto que se basaba en una conspiración para difamarlo) UN )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إنهــاء عقـــد خدمته لسوء السلوك كان غير مشروع ﻷنه كان نتيجة مؤامــرة لتشويه سمعته(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas para que se revise su tipo de nombramiento) UN (مطالبة مقدمة من موظف سابق في الأمم المتحدة لإعادة النظر في مركزه في التعيين)
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas con objeto de que se le abone su prima de repatriación en una moneda convertible) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة، لتدفع له منحة إعادته إلى الوطن بنقد قابل للتحويل(
    (reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en que sostiene que debería haber recibido un ascenso a la categoría D-1 y que ha sido víctima de prejuicios). UN )يدعي فيها الموظف السابق باﻷمم المتحدة أنه كان ينبغي ترقيته الى الرتبة مد - ١ وأنه كان ضحية للتحيز.(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del PNUD por la pérdida de efectos personales guardados en un almacén) UN (مطالبة من موظف سابق في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن ضياع أمتعة شخصية مخزونة)
    (reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS en relación con procedimientos disciplinarios instruidos en su contra que dieron lugar a una jubilación voluntaria anticipada) UN )يعترض فيها موظف سابق في اﻷونروا على الاجراءات التأديبية التي اتخذت في حقه وأدت إلى لجوئه الطوعي إلى التقاعد المبكر(
    (reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS, en que pide que se deje sin efecto la decisión de rescindir su nombramiento en virtud de la cláusula 9.1 del Estatuto del Personal de Zona) UN (دعوى من موظفة سابقة بالأونروا تطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينها بموجب المادة 9-1 من النظام الأساسي للموظفين المحليين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more