"recomendaciones de los órganos subsidiarios" - Translation from Spanish to Arabic

    • توصيات الهيئات الفرعية
        
    • وتوصيات الهيئات الفرعية
        
    • التوصيات التي اعتمدتها الهيئات الفرعية
        
    II. TEMAS PRINCIPALES ABORDADOS EN LAS recomendaciones de los órganos subsidiarios DESDE EL ÚLTIMO PERÍODO UN ثانيا - المواضيع الرئيسية التي شملتها توصيات الهيئات الفرعية منذ الدورة اﻷخيرة للجنة
    recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    Informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    C. Informes, conclusiones y recomendaciones de los órganos subsidiarios UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية
    INFORMES, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS ÓRGANOS SUBSIDIARIOS: CUESTIONES ECONÓMICAS Y AMBIENTALES UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية:
    III. recomendaciones de los órganos subsidiarios UN ثالثا- التوصيات التي اعتمدتها الهيئات الفرعية
    A. recomendaciones de los órganos subsidiarios . UN 39 143-151 توصيات الهيئات الفرعية ألف-
    142. Las recomendaciones de los órganos subsidiarios deberán ser aplicadas a nivel nacional por los organismos de represión del narcotráfico que asistieron a las reuniones. UN 142- وستُنفّذ توصيات الهيئات الفرعية على الصعيد الوطني، أجهزة إنفاذ القوانين التي حضرت الاجتماعات.
    Algunos oradores señalaron que sería importante que los debates de dicho período extraordinario de sesiones se basaran en las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión y mencionaron lo importante que era respetar las especificidades regionales, religiosas y culturales. UN ونوَّه بعضهم بأهمية توصيات الهيئات الفرعية للجنة التي توفر الأساس للمناقشات التي ستجري في تلك الدورة الاستثنائية وأشاروا إلى أهمية احترام الخصائص الإقليمية والدينية والثقافية.
    recomendaciones de los órganos subsidiarios UN توصيات الهيئات الفرعية
    recomendaciones de los órganos subsidiarios UN توصيات الهيئات الفرعية
    recomendaciones de los órganos subsidiarios UN توصيات الهيئات الفرعية
    Informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes (E/CN.7/2010/5) UN تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات (E/CN.7/2010/5)
    Introducción recomendaciones de los órganos subsidiarios UN توصيات الهيئات الفرعية
    b) Informe de la Secretaría sobre las recomendaciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes (E/CN.7/2010/5); UN (ب) تقرير الأمانة عن توصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات (E/CN.7/2010/5)؛
    INFORMES, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS ÓRGANOS SUBSIDIARIOS: CUESTIONES SOCIALES UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية: المسائل الاجتماعية
    INFORMES, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS ÓRGANOS SUBSIDIARIOS: CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية : مسائل حقوق اﻹنسان
    Informes, conclusiones y recomendaciones de los órganos subsidiarios UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية
    INFORMES, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS ÓRGANOS SUBSIDIARIOS: CUESTIONES UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية:
    INFORMES, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LOS ÓRGANOS SUBSIDIARIOS: CUESTIONES ECONÓMICAS, CUESTIONES AMBIENTALES UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية: المسائل الاقتصادية والمسائل البيئية
    El Consejo tendrá ante sí un compendio preparado por la Secretaría de las conclusiones y recomendaciones de los órganos subsidiarios. UN وستعرض على المجلس وثيقة من إعداد اﻷمانة العامة تتضمن تجميعا لاستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية.
    II. recomendaciones de los órganos subsidiarios UN ثانيا- التوصيات التي اعتمدتها الهيئات الفرعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more