Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
18. Solicitud de reconocimiento de la condición de observador. | UN | 18- طلبات الحصول على صفة مراقب. |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por la organización intergubernamental Organización Internacional para la Gestión de Emergencias | UN | الطلب المقدم من المنظمة الحكومية الدولية، المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ، للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
También ha aumentado el número de solicitudes de reconocimiento de la condición de observador de grupos e investigadores universitarios, en particular varias figuras de renombre, quienes podrían hacer importantes aportaciones a la labor de la Comisión. | UN | وذكر أن هناك أيضا زيادة في عدد طلبات الحصول على مركز مراقب من أفرقة وباحثين من الجامعات، ومنهم عدد من الشخصيات المشهورة، ممن يمكن أن يسهموا إسهاما كبيرا في أعمال اللجنة. |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
2011/269. Solicitud de reconocimiento de la condición de observador presentada por la organización intergubernamental Academia Internacional contra la Corrupción | UN | 2011/269 - طلب الحصول على مركز المراقب المقدم من المنظمة الحكومية الدولية، الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد |
42. El PRESIDENTE dice que el Comité de Verificación de Poderes ha recomendado la aprobación de la solicitud de reconocimiento de la condición de observador presentada por el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR). | UN | ٤٢ - الرئيس: قال إن لجنة وثائق التفويض أوصت بقبول طلب لجنة الصليب اﻷحمر الدولية الحصول على مركز المراقب لدى المؤتمر. |
El Fondo Común para los Productos Básicos, organización intergubernamental autónoma establecida en el marco de las Naciones Unidas, solicita por la presente el reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social. | UN | يود الصندوق المشترك للسلع الأساسية، وهو منظمة حكومية دولية مستقلة أُنشئت في إطار الأمم المتحدة، أن يطلب بهذه الرسالة الحصول على مركز المراقب الدائم لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por la organización intergubernamental Organización Internacional para la Gestión de las Emergencias | UN | طلب المنظمة الحكومية الدولية " المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ " الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
2007/260. Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | 2007/260 - طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo al artículo 82, párrafo 1 e) del reglamento de la Asamblea. | UN | 6 - النظر في طلبات الحصول على مركز المراقب وفقا للفقرة 1 (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية. |
Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo al artículo 82, párrafo 1 e) del reglamento de la Asamblea. | UN | 6 - النظر في طلبات الحصول على مركز المراقب وفقا للفقرة 1 (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية. |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador | UN | طلب الحصول على مركز المراقب |
En su 48ª sesión plenaria, celebrada el 15 de diciembre de 2006, el Consejo Económico y Social decidió aplazar hasta su período de sesiones de organización de 2007 el examen de la solicitud de reconocimiento de la condición de observador de la organización intergubernamental Organización Internacional para la Gestión de Emergencias. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 48، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، أن يرجئ إلى دورته التنظيمية لعام 2007 النظر في طلب المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ الحصول على مركز المراقب. |
5. Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo a los apartados d) y e) del artículo 82 del reglamento de la Asamblea. | UN | 5 - النظر في طلبات الحصول على مركز المراقب وفقا للفقرتين (د) و (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية. |
Ésta recordó también que dichas organizaciones debían estar reconocidas como organizaciones internacionales sin fines de lucro y tener una sede establecida, un director ejecutivo y una constitución o estatuto, cuya copia la Comisión debía tener ante sí al examinar toda solicitud de reconocimiento de la condición de observador. | UN | واستذكرت اللجنة أيضا أنه ينبغي أن تكون تلك المنظمات منظمات دولية معترفا بها ولا تهدف إلى الربح وأن يكون لها مقر ثابت ومسؤول تنفيذي ودستور أو نظام أساسي تكون نسخة منه معروضة على اللجنة في الوقت الذي يجري فيه النظر في طلب الحصول على صفة مراقب. |
Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo a los apartados d) y e) del párrafo 1 del artículo 82 del Reglamento de la Asamblea: | UN | 7 - النظر في طلبات الحصول على صفة مراقب وفقا للفقرتين 1 (د) و 1 (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية : |
Solicitudes de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentadas por organizaciones intergubernamentales | UN | الطلبات المقدمة من منظمات حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 82 del Reglamento de la Asamblea en nombre de la Comisión OSPAR | UN | طلب الحصول على مركز مراقب وفقا للفقرة 1 (د) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية باسم لجنة أوسبار |