"reconocimiento de la condición de observador" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحصول على مركز المراقب
        
    • الحصول على صفة مراقب
        
    • للحصول على مركز المراقب
        
    • الحصول على مركز مراقب
        
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental UN طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental UN طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental UN طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس
    18. Solicitud de reconocimiento de la condición de observador. UN 18- طلبات الحصول على صفة مراقب.
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por la organización intergubernamental Organización Internacional para la Gestión de Emergencias UN الطلب المقدم من المنظمة الحكومية الدولية، المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ، للحصول على مركز المراقب لدى المجلس
    También ha aumentado el número de solicitudes de reconocimiento de la condición de observador de grupos e investigadores universitarios, en particular varias figuras de renombre, quienes podrían hacer importantes aportaciones a la labor de la Comisión. UN وذكر أن هناك أيضا زيادة في عدد طلبات الحصول على مركز مراقب من أفرقة وباحثين من الجامعات، ومنهم عدد من الشخصيات المشهورة، ممن يمكن أن يسهموا إسهاما كبيرا في أعمال اللجنة.
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental UN طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    2011/269. Solicitud de reconocimiento de la condición de observador presentada por la organización intergubernamental Academia Internacional contra la Corrupción UN 2011/269 - طلب الحصول على مركز المراقب المقدم من المنظمة الحكومية الدولية، الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد
    42. El PRESIDENTE dice que el Comité de Verificación de Poderes ha recomendado la aprobación de la solicitud de reconocimiento de la condición de observador presentada por el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR). UN ٤٢ - الرئيس: قال إن لجنة وثائق التفويض أوصت بقبول طلب لجنة الصليب اﻷحمر الدولية الحصول على مركز المراقب لدى المؤتمر.
    El Fondo Común para los Productos Básicos, organización intergubernamental autónoma establecida en el marco de las Naciones Unidas, solicita por la presente el reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social. UN يود الصندوق المشترك للسلع الأساسية، وهو منظمة حكومية دولية مستقلة أُنشئت في إطار الأمم المتحدة، أن يطلب بهذه الرسالة الحصول على مركز المراقب الدائم لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por la organización intergubernamental Organización Internacional para la Gestión de las Emergencias UN طلب المنظمة الحكومية الدولية " المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ " الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    2007/260. Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental UN 2007/260 - طلب منظمة حكومية دولية الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo al artículo 82, párrafo 1 e) del reglamento de la Asamblea. UN 6 - النظر في طلبات الحصول على مركز المراقب وفقا للفقرة 1 (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية.
    Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo al artículo 82, párrafo 1 e) del reglamento de la Asamblea. UN 6 - النظر في طلبات الحصول على مركز المراقب وفقا للفقرة 1 (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية.
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador UN طلب الحصول على مركز المراقب
    En su 48ª sesión plenaria, celebrada el 15 de diciembre de 2006, el Consejo Económico y Social decidió aplazar hasta su período de sesiones de organización de 2007 el examen de la solicitud de reconocimiento de la condición de observador de la organización intergubernamental Organización Internacional para la Gestión de Emergencias. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 48، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، أن يرجئ إلى دورته التنظيمية لعام 2007 النظر في طلب المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ الحصول على مركز المراقب.
    5. Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo a los apartados d) y e) del artículo 82 del reglamento de la Asamblea. UN 5 - النظر في طلبات الحصول على مركز المراقب وفقا للفقرتين (د) و (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية.
    Ésta recordó también que dichas organizaciones debían estar reconocidas como organizaciones internacionales sin fines de lucro y tener una sede establecida, un director ejecutivo y una constitución o estatuto, cuya copia la Comisión debía tener ante sí al examinar toda solicitud de reconocimiento de la condición de observador. UN واستذكرت اللجنة أيضا أنه ينبغي أن تكون تلك المنظمات منظمات دولية معترفا بها ولا تهدف إلى الربح وأن يكون لها مقر ثابت ومسؤول تنفيذي ودستور أو نظام أساسي تكون نسخة منه معروضة على اللجنة في الوقت الذي يجري فيه النظر في طلب الحصول على صفة مراقب.
    Examen de las solicitudes de reconocimiento de la condición de observador con arreglo a los apartados d) y e) del párrafo 1 del artículo 82 del Reglamento de la Asamblea: UN 7 - النظر في طلبات الحصول على صفة مراقب وفقا للفقرتين 1 (د) و 1 (هـ) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية :
    Solicitudes de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentadas por organizaciones intergubernamentales UN الطلبات المقدمة من منظمات حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental UN طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Solicitud de reconocimiento de la condición de observador con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 82 del Reglamento de la Asamblea en nombre de la Comisión OSPAR UN طلب الحصول على مركز مراقب وفقا للفقرة 1 (د) من المادة 82 من النظام الداخلي للجمعية باسم لجنة أوسبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more