El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas hizo una exposición preliminar. | UN | وأدلى رئيس جامعة اﻷمم المتحدة ببيان استهلالي. |
El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas respondió a las preguntas formuladas. | UN | ورد رئيس جامعة اﻷمم المتحدة على اﻷسئلة المطروحة. |
El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas respondió a las preguntas formuladas. | UN | ورد رئيس جامعة اﻷمم المتحدة على اﻷسئلة المطروحة. |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | عميد جامعة الأمم المتحدة، طوكيو |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | عميد جامعة الأمم المتحدة، طوكيو |
Tomando nota con reconocimiento asimismo de los esfuerzos realizados por el Rector de la Universidad de las Naciones Unidas por iniciar una nueva serie de programas de investigación, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا الجهود التي يبذلها رئيس جامعة اﻷمم المتحدة لبدء سلسلة جديدة من برامج البحوث، |
El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي رئيس جامعة اﻷمم المتحدة. |
Formula una declaración introductoria el Rector de la Universidad de las Naciones Unidas. | UN | وأدلى رئيس جامعة اﻷمم المتحدة ببيان استهلالي. |
El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas formula observaciones finales. | UN | وأدلى رئيس جامعة اﻷمم المتحدة ببعض الملاحظات الختامية. |
La reunión, presidida por el Rector de la Universidad de las Naciones Unidas, se celebró en la Sede de la Organización el 2 de octubre de 1992. | UN | وقد انعقد هذا الاجتماع برئاسة رئيس جامعة اﻷمم المتحدة في مقر اﻷمم المتحدة في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢. |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | رئيس جامعة اﻷمم المتحدة، طوكيو |
El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas hizo una declaración introductoria. | UN | ٣ - وأدلى رئيس جامعة اﻷمم المتحدة ببيان استهلالي. |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | رئيس جامعة اﻷمم المتحدة، طوكيو |
El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas hizo una declaración introductoria. | UN | ٣ - وأدلى رئيس جامعة اﻷمم المتحدة ببيان استهلالي. |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | رئيس جامعة اﻷمم المتحدة، طوكيو |
Tomando nota con reconocimiento de los esfuerzos realizados por el Rector de la Universidad de las Naciones Unidas por intensificar su interacción con la Secretaría de las Naciones Unidas en el contexto de los preparativos de la tercera perspectiva de mediano plazo, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها رئيس جامعة اﻷمم المتحدة لتكثيف تفاعله مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في سياق إعداد المنظور المتوسط اﻷجل الثالث، |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | رئيس جامعة اﻷمم المتحدة، طوكيو |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | Daily News Bldg. عميد جامعة الأمم المتحدة، طوكيو |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | Daily News Bldg. عميد جامعة الأمم المتحدة، طوكيو |
Rector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), Tokio | UN | عميد جامعة الأمم المتحدة، طوكيو |
Hicieron también declaraciones la Directora interina del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, el Rector de la Universidad de las Naciones Unidas, el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África, el Presidente de la Comisión de Desarrollo Sostenible, el Presidente del Comité de los Derechos del Niño y el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas. | UN | كما أدلى ببيانات مدير صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة بالنيابة، وعميد جامعة اﻷمم المتحدة، واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا، ورئيس لجنة التنمية المستدامة، ورئيس اللجنة المعنية بحقوق الطفل، ورئيس/مقرر الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين. |