Se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. | UN | نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. | UN | نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. | UN | نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. | UN | نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
1. El Sr. DOGAN (Turquía) recuerda a los delegados la adhesión de su país a la eliminación de todas las minas antipersonal. | UN | 1- السيد دوغان (تركيا) ذكَّر بتمسك بلاده بإزالة كل الألغام المضادة للأفراد. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثالثة للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثالثة للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثالثة للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثالثة للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثالثة للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثالثة للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن خدمات موفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثالثة للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة. |
Se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. | UN | نود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة. |
1. El Sr. DOGAN (Turquía) recuerda a los delegados la adhesión de su país a la eliminación de todas las minas antipersonal. | UN | 1- السيد دوغان (تركيا) ذكَّر بتمسك بلاده بإزالة كل الألغام المضادة للأفراد. |
1. El Presidente recuerda a los delegados que en su resolución 60/289 del 8 de septiembre de 2006, la Asamblea General autorizó que se vuelva a convocar al Grupo de Trabajo especial de expertos del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, de composición abierta. | UN | 1 - الرئيس: ذكّر الوفود أن الجمعية العامة في قرارها 60/289 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 أذنت بعودة فريق الخبراء العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إلى الانعقاد في كانون الأول/ديسمبر 2006. |