"recuerdas a" - Translation from Spanish to Arabic

    • تتذكر
        
    • تتذكرين
        
    • تذكرين
        
    • تذكرني
        
    • تَتذكّرُ
        
    • أنت تذكر
        
    • تتذكّر
        
    • أتتذكر
        
    • تذكريني
        
    • يذكرني
        
    • هل تذكر
        
    • تذكرينني
        
    • تذكرنى
        
    • تُذكرني
        
    • تتذكّرين
        
    Oye, Charles, ¿recuerdas a ese perro que encontramos en las vías del tren? Open Subtitles تشارلز، هل تتذكر هذا الكلب الذي وجدناه على طريق القطار ؟
    ¿Todavía Recuerdas a esas personas... que jugaron un importante papel en tu vida? Open Subtitles أما زلت تتذكر أولئك الناس الذين لهُم دور هامّ في حياتك؟
    ¿Recuerdas a aquellos astronautas? Open Subtitles هل تتذكرين عنما وقع رواد الفضاء في مشكلة ؟
    Hay algo que realmente no puedo olvidar, Recuerdas a Noelle? Open Subtitles هناك شيء أنا حقا لا يمكن ينسى. هل تذكرين نويل ؟
    Solo me Recuerdas a muchos de esos pseudopolicías con los que crecí. Open Subtitles أنت تذكرني بالكثير من السياسيين المتحذلقين الذين ترعرعت من حولهم
    ¿Recuerdas a ese chico del ojo perezoso que tanto odiabas? Open Subtitles تَتذكّرُ بأنّ الولدِ مَع العين البطيئة كَرهتَ كثيراً؟
    ¿Recuerdas a un hombre llamado Reginald Fleming Johnston? Open Subtitles هل تتذكر رجل يسمى ريجنالد فليمنج جونستون ؟
    ¿Recuerdas a ese tipo que iba a todos los programas? Open Subtitles هل تتذكر ذلك الشاب الذى ظهر فى كل برامج الحوارات ؟
    Es tu último día. Cuidado. ¿Recuerdas a Forsythe? Open Subtitles انه يومك الاخير كن حذر هل تتذكر ماحدث سابقآ ؟
    ¿No Recuerdas a qué colegio ibas? Open Subtitles ‏ لا تتذكر المدرسة التى كنت تذهب إليها،‏ كم كان عمرك؟
    ¿Recuerdas a la mujer en el caballo? Open Subtitles هل تتذكرين الامرأه لتي كانت تركب الحصان ؟
    ¿Te imaginas? No Recuerdas a tu familia, ésta aparece... Open Subtitles , هل يمكنكِ تخيل , أنكِ لا تتذكرين شيئاً عن عائلتكِ , و فجأة يظهرون
    ¿Recuerdas a Michelle, de la que te hablé? Open Subtitles هل تذكرين ميشيل التي أخبرتك عنها من قبل كايت :
    Catherine, ¿recuerdas a mi viejo amigo, el coronel Boyle? Open Subtitles كاثرين ،هل تذكرين صديقي القديم كولنيل بيول
    Me Recuerdas a todo de lo que quería escapar cuando vine al Oeste. Open Subtitles أنت تذكرني بكل شيء لقد جئت من الغرب لأبتعد عن المشاكل
    Hey, Lester, Recuerdas a mi compañero, ¿no? Open Subtitles يا، ليستر، تَتذكّرُ شريكي، أليس كذلك؟
    Recuerdas a Lou de los 50. Open Subtitles - هذا ما تفعله دائما - لا ، أنت تذكر لو في الخمسينيات
    Necesito saber si Recuerdas a cualquier mujer que te diera alguna señal Open Subtitles أريد معرفة لو كنت تتذكّر أيّ امرأة ألمحت إليك بشيء،
    ¿Recuerdas a aquel vecino tan simpático, Raskolnikov? Open Subtitles أتتذكر الولد اللطيف الذي كان يسكن إلى جوارنا؟ راسكولينكوف؟
    Es solo que me Recuerdas a alguien, me asusta un poquito. Open Subtitles أنت تذكريني بواحدة ما .. وهذا يخيفني قليلا
    Matthew, me Recuerdas a tu padre en nuestro baile. Open Subtitles اه. ماثيو، وهذا يذكرني عندما ذهبنت إلى حفلة موسيقية مع والدك
    Doug, ¿recuerdas a ese tipo que metiste en un cajón de la morgue? Open Subtitles يا صاح. هل تذكر ذلك الرجل الذي وضعته في ثلاجة المشرحة
    - Lo sé. Como que me Recuerdas a alguien que alguna vez conocí. Open Subtitles أنت بطريقة ما , بشكل ما تذكرينني بشخص ما عرفتها مرة
    Me Recuerdas a mi hijo. Un poco payaso, pero de buena pasta. Open Subtitles أنت تذكرنى بإبنى غبى بعض الشئ لكن ذو خامه جيده
    Mira, me Recuerdas a todos los románticos .. Open Subtitles هل تعرف, أنت تُذكرني بكلالمناطقالرومانسية..
    ¿Recuerdas a ese tipo de quien hablamos? Open Subtitles هل تتذكّرين ذلك الرجل الذين تحدثنا عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more