No recuerdo la última vez que hice esto. No creo que lo haya hecho nunca. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة فعلت هذا لا اعتقد اني فعلت هذا من قبل |
Ni siquiera recuerdo la última vez que realmente me senté para desayunar. | Open Subtitles | حتى أنني لا أتذكر آخر مرة جلست فعلاَ وتناولت إفطاراَ |
No recuerdo la última vez que vi nuestra carbonera tan llena como esa. | Open Subtitles | لا أكاد أتذكر آخر مرة كان لدينا هذا القدر من الفحم |
Ustedsabe,yo no recuerdo la última vez que tuve una barra de Cluster Nutsy, | Open Subtitles | أنت تعلم،لا أستطيع تذكر آخر مرة حظيت بتجمع للمجانين في الحانة |
No recuerdo la última vez que llegó a cenar a casa o un fin de semana donde no tuvo que trabajar. | Open Subtitles | لا أتذكر أخر مرة حضر للبيت من أجل العشاء, أو عطلة نهاية أسبوع لم يكن عليه العمل بها |
No recuerdo la última vez... que vi a un adulto con una letra asiática tatuada. | Open Subtitles | لا أذكر آخر مرة رأيت فتى بالعشرينيات يضع وشماً بحرف صيني على ذراعه |
Ya no recuerdo la última vez que este me llevo a algún lado. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتذكّر آخر مرّة اصطحبني فيها للخارج. |
¿Sabes que no recuerdo la última vez que nos besamos? | Open Subtitles | أتعرفين أنني لا أتذكر آخر مرة قبلته فيها؟ |
Dios, no recuerdo la última vez que fui a bailar. | Open Subtitles | يا الهي، لا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها للرقص |
Yo apenas recuerdo la última vez que tuve algo de... magia. | Open Subtitles | من الصعب أن أتذكر آخر مرة حصلت فيها على قليل من السحر |
No, en realidad no recuerdo la última vez que haya cocinado. | Open Subtitles | ـ لا في الحقيقة ، لا أتذكر آخر مرة طهوت فيها |
Dios mío, no recuerdo la última vez que salí a bailar. | Open Subtitles | يا الهي، لا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها للرقص |
Ni siquiera recuerdo la última vez que los vi. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى أن أتذكر آخر مرة رأيتكم فيها يا رفاق |
No recuerdo la última vez que comí algo que no saliera de una caja. ¿Tú hiciste todo esto? | Open Subtitles | دائمًا، لا أتذكر آخر مرة أكلت فيها شيئًا لم يخرج من علبة هل فعلتِ كل هذا ؟ |
No recuerdo la última vez que comí tanto. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة أكلت فيها هذا القدر من الطعام |
No recuerdo la última vez que me siento relajada y libre de tensión. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة شعرت هذه استرخاء وخالية من التوتر. |
No recuerdo la última vez que vi un modelo que me guste tanto. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر آخر مرة رأيت شيئاً يسعدني كهذا |
No recuerdo la última vez que hable con él. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر آخر مرة تحدّثتُ فيها إليه |
No recuerdo la última vez que un chico me dio una hostia. | Open Subtitles | فأنا لا أتذكر أخر مرة ضرب فيها فتى لكمة من أجلى |
recuerdo la última vez que vi a mi padre salir por esa puerta. | Open Subtitles | أتذكر أخر مرة رأيت أبي يخرج من هذا الباب |
No recuerdo la última vez que tintineé. | Open Subtitles | لا أذكر آخر مرة ظهرت في صورة بمثل هذه الإبتسامة |
No recuerdo la última vez que alguien se alegró de verme. | Open Subtitles | -لا أتذكّر آخر مرّة سُرّ الناس مِنْ رؤيتي |
Pues, no recuerdo la última vez que vi el amanecer. | Open Subtitles | حقيقةً, لا يمكنني تذكر المرة الأخيرة التي رأيت بها شروق الشمس |
De hecho, no recuerdo la última vez que fui un buen amigo para alguien. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لا اتذكر اخر مرة كنت صديق جيداً لأي احد |
No recuerdo la última vez que me sentí de esta manera | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَذْكير آخر مَرّة شَعرتُ هذا الطريقِ. |
Dios, ni siquiera recuerdo la última vez que pasé un día entero lejos de mi casa. | Open Subtitles | يا إلهي ، لا أتذكر متى آخر مرة قضيت اليوم كاملاً خارج المنزل |