"recuperación económica y la reducción" - Translation from Spanish to Arabic

    • الانتعاش الاقتصادي والحد
        
    • السعي لإنعاش الاقتصاد ثم تقليل
        
    Mejoramiento de la situación humanitaria y avance hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Haití UN الإنجاز المتوقع 4-1: تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في هايتي
    : Mejoramiento de la situación humanitaria y avance hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Haití UN : تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في هايتي
    Mejora de la situación humanitaria y progreso hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Haití UN تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في هايتي
    mejora de la situación humanitaria y progreso en la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN الإنجاز المتوقع 4-1: تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم صوب الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    La recuperación económica y la reducción de los riesgos han de acometerse conjuntamente. UN كما ينبغي السعي لإنعاش الاقتصاد ثم تقليل المخاطر.
    4.1 Mejoramiento de la situación humanitaria y avance hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Haití UN 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في هايتي
    4.1 Mejoramiento de la situación humanitaria y avance hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Haití UN 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في هايتي
    4.1 Mejora de la situación humanitaria y avance hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Haití UN 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في هايتي
    :: Asesoramiento al Ministerio de Planificación y Cooperación Externa sobre la mejora de la situación humanitaria y la promoción de la recuperación económica y la reducción de la pobreza UN :: إسداء المشورة إلى وزارة التخطيط والتعاون الخارجي بشأن تحسين الحالة الإنسانية وبشأن تحقيق الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر
    4.1 Mejora de la situación humanitaria y progreso en la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم صوب الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    4.1 Mejora de la situación humanitaria y avance hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Haití UN 4-1 تحسن الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في هايتي
    4.1 Mejora de la situación humanitaria y avances en la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم صوب الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    4.1 Mejora de la situación humanitaria y programas para la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN 4-1 تحسين الحالة الإنسانية ووضع برامج لتحقيق الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    : Mejora de la situación humanitaria y avances en la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN الإنجاز المتوقع 4-1: تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم صوب الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    4.1 Mejora de la situación humanitaria y programas para la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN 4-1 تحسين الوضع الإنساني وتنفيذ برامج لتحقيق الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    Logro previsto 4.1: Mejora de la situación humanitaria y programas para la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN الإنجاز المتوقع 4-1: تحسين الحالة الإنسانية ووضع برامج لتحقيق الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    4.1 Mejora de la situación humanitaria y avance hacia la recuperación económica y la reducción de la pobreza UN 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم صوب الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر
    Logro previsto 4.1: Mejora de la situación humanitaria y programas para la recuperación económica y la reducción de la pobreza en Darfur UN الإنجاز المتوقع 4-1: تحسين الوضع الإنساني وتنفيذ برامج لتحقيق الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر في دارفور
    En su último informe, la UNCTAD declara que " Mientras se aplique este mecanismo institucionalizado de restricción y distorsión, será difícil lograr la recuperación económica y la reducción de la pobreza " (TD/B/57/4, párr. 19). UN ويذكر الأونكتاد في أحدث تقرير له أنه " في ظل هذه الآلية المكرسة والتقييدية والمُشَوِّهة، سيظل الانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر بعيدي المنال " (TD/B/57/4، الفقرة 19).
    La recuperación económica y la reducción de los riesgos han de acometerse conjuntamente. UN كما ينبغي السعي لإنعاش الاقتصاد ثم تقليل المخاطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more