"recursos prorrateados" - Translation from Spanish to Arabic

    • الموارد المقررة الأخرى
        
    • موارد مقررة
        
    • الموارد المقرّرة
        
    • الأموال المقررة الأخرى
        
    • بالموارد المقررة الأخرى
        
    • الاشتراكات المقررة الأخرى
        
    • والموارد المقررة الأخرى
        
    • وظائف مقررة
        
    Con cargo a otros recursos prorrateados UN الموارد المقررة الأخرى الموارد الخارجة عن الميزانية
    Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios UN الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية
    Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios UN الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية
    Otros recursos prorrateados UN موارد مقررة أخرى
    Otros recursos prorrateados UN موارد مقررة أخرى
    Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios UN الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية
    Otros recursos prorrateados y extrapresupuestarios UN الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية
    La disminución de 94.100 dólares en la partida de otros recursos prorrateados en comparación con el bienio anterior refleja la reducción de las necesidades por concepto de gastos operacionales. UN ونقصان الموارد المقررة الأخرى بمبلغ 100 94 دولار مقارنة بفترة السنتين السابقة يعزى إلى نقصان الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية.
    La suma correspondiente a otros recursos prorrateados para 2012-2013 se estima en 131.768.800 dólares, en virtud de lo dispuesto en la resolución 65/290 de la Asamblea General. UN وتقدر الموارد المقررة الأخرى لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 800 768 131 دولار، بعد اتخاذ قرار الجمعية العامة 65/290.
    El aumento de 310.500 dólares en la partida de otros recursos prorrateados en comparación con el bienio anterior refleja el incremento de las necesidades por concepto de gastos operacionales. UN وتعزى زيادة الموارد المقررة الأخرى بمبلغ 500 310 دولار، مقارنة بفترة السنتين السابقة، إلى تزايد الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية.
    También debería revisarse el número total de puestos financiados con cargo a otros recursos prorrateados que se indica en el cuadro 5.4. UN وبالمثل، ينبغي أيضا تنقيح العدد الكلي للوظائف الممولة من الموارد المقررة الأخرى المبينة في الجدول 5-4.
    Total, otros recursos prorrateados UN مجموع الموارد المقررة الأخرى
    Otros recursos prorrateados UN الموارد المقررة الأخرى
    Otros recursos prorrateados 2011a UN موارد مقررة أخرى
    Otros recursos prorrateados UN موارد مقررة أخرى
    a Corresponde a puestos financiados con cargo a otros recursos prorrateados en virtud de lo dispuesto en la resolución 65/290 de la Asamblea General con respecto a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN (أ) تتعلق بوظائف ممولة من موارد مقررة أخرى تعكس قرار الجمعية العامة 65/290 بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    VIII.21 Además, se pondrían a disposición de la Oficina otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios por valor de 61.864.600 dólares para llevar a cabo su programa de trabajo. UN ثامنا-21 وبالإضافة إلى ذلك، ستتوافر للمكتب من أجل تنفيذ برنامج عمله موارد مقررة أخرى وموارد خارجة عن الميزانية قدرها 600 864 61 دولار.
    VIII.61 Además, la Oficina dispondría de otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios estimados en 105.001.300 dólares para llevar a cabo su programa de trabajo. UN ثامنا-61 وإضافة إلى ذلك، سيتاح للمكتب موارد مقررة أخرى وموارد خارجة عن الميزانية تقدر بمبلغ 300 001 105 دولار لتنفيذ برنامج عمله.
    Otros recursos prorrateados UN موارد مقررة أخرى
    El apoyo de asistencia técnica a los países se financia con recursos extrapresupuestarios complementados, en una cuantía que disminuye proporcionalmente, por recursos prorrateados para la formulación y el desarrollo de programas mundiales, regionales y nacionales y la elaboración de productos en las esferas básicas de actividad. UN وتُموّل المساعدة التقنية على الصعيد القطري من الموارد الخارجة عن الميزانية، وتكمّلها، بمستوى أقل على نحو تناسبي، الموارد المقرّرة لتصميم وإعداد البرامج العالمية والإقليمية والقطرية وتطوير منتجات مجالات النشاط الرئيسية.
    8. Estimaciones de otros recursos prorrateados en los bienios 2010-2011 y 2012-2013, por sección del presupuesto por programas UN 8 - تقديرات الأموال المقررة الأخرى لفترتي السنتين 2010-2011 و 2012-2013، حسب أبواب الميزانية البرنامجية
    Los recursos con cargo al presupuesto ordinario se complementarían con otros recursos prorrateados por valor de 3.202.200 dólares con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, a fin de cubrir las necesidades de personal sobre el terreno. UN وستكمَّل موارد الميزانية العادية بالموارد المقررة الأخرى البالغة 200 202 3 دولار، الممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلام لتغطية احتياجات الموظفين الميدانيين.
    Para el bienio 2014-2015, los otros recursos prorrateados se estiman en 28.597.000 dólares (22.034.800 dólares para puestos y 6.562.200 dólares para gastos no relacionados con puestos), y los recursos extrapresupuestarios se estiman en 127.839.700 dólares (3.914.100 dólares para puestos y 123.925.600 dólares para gastos no relacionados con puestos). UN ولفترة السنتين 2014-2015، تقدر الاشتراكات المقررة الأخرى بمبلغ 000 597 28 دولار (800 034 22 دولار للوظائف و 200 562 6 دولار لغير الوظائف)، وتقدر الموارد الخارجة عن الميزانية بمبلغ 700 839 127 دولار (100 914 3 دولار للوظائف 600 925 123 دولار لغير الوظائف).
    En el cuadro también se recogen los puestos financiados con recursos extrapresupuestarios y otros recursos prorrateados propuestos para 2014-2015. UN ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية والموارد المقررة الأخرى المقترحة للفترة 2014-2015.
    Otros recursos prorrateados Recursos extra-presupuestarios UN وظائف مقررة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more