Con cargo a otros recursos prorrateados | UN | الموارد المقررة الأخرى الموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados | UN | موارد مقررة أخرى |
Otros recursos prorrateados | UN | موارد مقررة أخرى |
Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados y extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
La disminución de 94.100 dólares en la partida de otros recursos prorrateados en comparación con el bienio anterior refleja la reducción de las necesidades por concepto de gastos operacionales. | UN | ونقصان الموارد المقررة الأخرى بمبلغ 100 94 دولار مقارنة بفترة السنتين السابقة يعزى إلى نقصان الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية. |
La suma correspondiente a otros recursos prorrateados para 2012-2013 se estima en 131.768.800 dólares, en virtud de lo dispuesto en la resolución 65/290 de la Asamblea General. | UN | وتقدر الموارد المقررة الأخرى لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 800 768 131 دولار، بعد اتخاذ قرار الجمعية العامة 65/290. |
El aumento de 310.500 dólares en la partida de otros recursos prorrateados en comparación con el bienio anterior refleja el incremento de las necesidades por concepto de gastos operacionales. | UN | وتعزى زيادة الموارد المقررة الأخرى بمبلغ 500 310 دولار، مقارنة بفترة السنتين السابقة، إلى تزايد الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية. |
También debería revisarse el número total de puestos financiados con cargo a otros recursos prorrateados que se indica en el cuadro 5.4. | UN | وبالمثل، ينبغي أيضا تنقيح العدد الكلي للوظائف الممولة من الموارد المقررة الأخرى المبينة في الجدول 5-4. |
Total, otros recursos prorrateados | UN | مجموع الموارد المقررة الأخرى |
Otros recursos prorrateados | UN | الموارد المقررة الأخرى |
Otros recursos prorrateados 2011a | UN | موارد مقررة أخرى |
Otros recursos prorrateados | UN | موارد مقررة أخرى |
a Corresponde a puestos financiados con cargo a otros recursos prorrateados en virtud de lo dispuesto en la resolución 65/290 de la Asamblea General con respecto a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | (أ) تتعلق بوظائف ممولة من موارد مقررة أخرى تعكس قرار الجمعية العامة 65/290 بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام. |
VIII.21 Además, se pondrían a disposición de la Oficina otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios por valor de 61.864.600 dólares para llevar a cabo su programa de trabajo. | UN | ثامنا-21 وبالإضافة إلى ذلك، ستتوافر للمكتب من أجل تنفيذ برنامج عمله موارد مقررة أخرى وموارد خارجة عن الميزانية قدرها 600 864 61 دولار. |
VIII.61 Además, la Oficina dispondría de otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios estimados en 105.001.300 dólares para llevar a cabo su programa de trabajo. | UN | ثامنا-61 وإضافة إلى ذلك، سيتاح للمكتب موارد مقررة أخرى وموارد خارجة عن الميزانية تقدر بمبلغ 300 001 105 دولار لتنفيذ برنامج عمله. |
Otros recursos prorrateados | UN | موارد مقررة أخرى |
El apoyo de asistencia técnica a los países se financia con recursos extrapresupuestarios complementados, en una cuantía que disminuye proporcionalmente, por recursos prorrateados para la formulación y el desarrollo de programas mundiales, regionales y nacionales y la elaboración de productos en las esferas básicas de actividad. | UN | وتُموّل المساعدة التقنية على الصعيد القطري من الموارد الخارجة عن الميزانية، وتكمّلها، بمستوى أقل على نحو تناسبي، الموارد المقرّرة لتصميم وإعداد البرامج العالمية والإقليمية والقطرية وتطوير منتجات مجالات النشاط الرئيسية. |
8. Estimaciones de otros recursos prorrateados en los bienios 2010-2011 y 2012-2013, por sección del presupuesto por programas | UN | 8 - تقديرات الأموال المقررة الأخرى لفترتي السنتين 2010-2011 و 2012-2013، حسب أبواب الميزانية البرنامجية |
Los recursos con cargo al presupuesto ordinario se complementarían con otros recursos prorrateados por valor de 3.202.200 dólares con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, a fin de cubrir las necesidades de personal sobre el terreno. | UN | وستكمَّل موارد الميزانية العادية بالموارد المقررة الأخرى البالغة 200 202 3 دولار، الممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلام لتغطية احتياجات الموظفين الميدانيين. |
Para el bienio 2014-2015, los otros recursos prorrateados se estiman en 28.597.000 dólares (22.034.800 dólares para puestos y 6.562.200 dólares para gastos no relacionados con puestos), y los recursos extrapresupuestarios se estiman en 127.839.700 dólares (3.914.100 dólares para puestos y 123.925.600 dólares para gastos no relacionados con puestos). | UN | ولفترة السنتين 2014-2015، تقدر الاشتراكات المقررة الأخرى بمبلغ 000 597 28 دولار (800 034 22 دولار للوظائف و 200 562 6 دولار لغير الوظائف)، وتقدر الموارد الخارجة عن الميزانية بمبلغ 700 839 127 دولار (100 914 3 دولار للوظائف 600 925 123 دولار لغير الوظائف). |
En el cuadro también se recogen los puestos financiados con recursos extrapresupuestarios y otros recursos prorrateados propuestos para 2014-2015. | UN | ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية والموارد المقررة الأخرى المقترحة للفترة 2014-2015. |
Otros recursos prorrateados Recursos extra-presupuestarios | UN | وظائف مقررة أخرى |