"redistribuir una plaza de" - Translation from Spanish to Arabic

    • نقل وظيفة واحدة
        
    • بنقل وظيفة واحدة
        
    Al mismo tiempo, se propone redistribuir una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Gestión de Recursos Humanos. UN وفي الوقت نفسه، يُقترح نقل وظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم إدارة الموارد البشرية.
    Se propone redistribuir una plaza de categoría P-4 de la Dependencia de Coherencia de la Ayuda para llevar a cabo tareas en el ámbito de la coherencia de la ayuda. UN 196 - يُقترح نقل وظيفة واحدة من فئة ف-4 من وحدة اتساق المعونة للقيام بمهام في مجال اتساق المعونة.
    En consecuencia, se propone redistribuir una plaza de Auxiliar Administrativo (del Servicio Móvil) en la Sección de Finanzas. UN وبالتالي، يقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) إلى قسم الشؤون المالية.
    Se propone redistribuir una plaza de contratación local a la Dependencia de Gestión de la Información, de reciente creación. UN 98 - ويقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وحدة إدارة المعلومات المنشأة حديثا.
    La Comisión no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General de redistribuir una plaza de Oficial Superior de Asuntos Políticos (P-5) y una plaza de Auxiliar Administrativo (contratación local) de la Oficina de Asuntos Políticos en Bagdad en la Oficina de Ammán. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح الأمين العام بنقل وظيفة واحدة لكبير موظفين للشؤون السياسية (ف-5) ووظيفة واحدة لمساعد إداري (الرتب المحلية) من مكتب الشؤون السياسية في بغداد إلى مكتب عمان.
    La Comisión no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General de redistribuir una plaza de Oficial Superior de Asuntos Políticos (P-5) y una plaza de Auxiliar Administrativo (contratación local) de la Oficina de Asuntos Políticos en Bagdad en la Oficina de Ammán. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح الأمين العام بنقل وظيفة واحدة لكبير موظفين للشؤون السياسية (ف-5) ووظيفة واحدة لمساعد إداري (الرتبة المحلية) من مكتب الشؤون السياسية في بغداد إلى مكتب عمّان.
    Se propone igualmente redistribuir una plaza de categoría P-2 de la anterior Dependencia de Asuntos Humanitarios y un oficial nacional de la anterior División de Gobernanza, Apoyo al Estado de Derecho, Reforma de la Policía y Lucha contra los Estupefacientes. UN 116 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-2 من وحدة الشؤون الإنسانية الملغاة، ووظيفة واحدة لموظف فني وطني من شعبة الحوكمة وسيادة القانون وإصلاح الشرطة ومكافحة المخدرات الملغاة.
    Se propone redistribuir una plaza de categoría P-4 de la eliminada Dependencia de Apoyo a la Estrategia Nacional de Desarrollo del Afganistán para llevar a cabo tareas en el ámbito de la coherencia de la ayuda. UN 190 - يقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-4 من وحدة دعم التنمية الوطنية لأفغانستان التي ألغيت للاضطلاع بالمهام في مجال اتساق المعونة.
    Se propone redistribuir una plaza de la categoría P-5 a la División de Asuntos Políticos para que desempeñe tareas en la Oficina de Enlace de Islamabad, según se detalla en los párrafos 66 y 67. UN 87 - ويقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-5 إلى شعبة الشؤون السياسية من أجل الاضطلاع بالمهام في مكتب الاتصال في إسلام أباد، على النحو الوارد وصفه في الفقرتين 66 و 67.
    b) redistribuir una plaza de contratación local a Kuwait. UN (ب) نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى الكويت.
    a) redistribuir una plaza de Oficial Jefe de Contratos (P-4) en la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión en Bagdad. UN (أ) نقل وظيفة واحدة لكبير موظفي العقود (ف - 4) إلى مكتب رئيس دعم البعثة في بغداد.
    Se propone, pues, redistribuir una plaza de Oficial de Seguridad (P-4) de Basora en Irbil. UN ولذلك، يقترح نقل وظيفة واحدة لضابط أمن (ف-4) من البصرة إلى إربيل.
    En consecuencia, se propone redistribuir una plaza de categoría P-3 en la División de Asuntos Políticos con miras a una ulterior redistribución en la Oficina de Enlace de Ashgabat (Turkmenistán). UN وتبعا لذلك، يُقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 إلى شعبة الشؤون السياسية على أن تُنقل لاحقا إلى مكتب الاتصال في عشق أباد (تركمانستان).
    b) redistribuir una plaza de categoría P-4 a Kuwait. UN (ب) نقل وظيفة واحدة ف-4 إلى الكويت.
    Con el fin de mejorar la supervisión de los contratos en la Misión, se propone redistribuir una plaza de Oficial Jefe de Contratos (P-4) de la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos de Kuwait en la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión en Bagdad (redistribución externa). UN 189 - ولتحسين رصد العقود في البعثة، يقترح نقل وظيفة واحدة لكبير موظفي العقود (ف-4) من مكتب رئيس الخدمات الإدارية في الكويت إلى مكتب رئيس دعم البعثة في بغداد (نقل خارجي).
    Se propone redistribuir una plaza de Oficial Superior de Asuntos Políticos (P-5) de Bagdad a Ammán, junto con una plaza de Auxiliar de Idiomas (contratación local) y una plaza de Auxiliar Administrativo (contratación local). UN 112 - ويُقترح نقل وظيفة واحدة لكبير موظفين للشؤون السياسية (ف-5) من بغداد إلى عمان، وكذلك وظيفة واحدة لمساعد لغوي (من الرتبة المحلية) ووظيفة واحدة لمساعد إداري (من الرتبة المحلية).
    En vista de la creación de una nueva Sección de Almacenamiento Central, se propone redistribuir una plaza de Auxiliar de Materiales y Activos (Servicio Móvil), una plaza de Auxiliar de Almacén (Servicio Móvil) y cuatro plazas de Auxiliar de Almacén (contratación local) en la Sección de Almacenamiento Central. UN ١٩٥ - ونظراً لإنشاء قسم التخزين المركزي الجديد، يُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد لشؤون إدارة المواد والأصول (من فئة الخدمة الميدانية)، ووظيفة لمساعد شؤون مخازن (من فئة الخدمة الميدانية) وأربع وظائف لمساعدي شؤون مخازن (من الرتبة المحلية) إلى قسم التخزين المركزي.
    Se propone redistribuir una plaza de Auxiliar de Presupuesto (Servicio Móvil) de Kuwait en Bagdad, dado que la mayoría de las actividades de los Servicios de Tecnología de la Información y las Comunicaciones se han trasladado al Iraq. UN ١٩٧ - ويُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد شؤون الميزانية (من فئة الخدمة الميدانية) من الكويت إلى بغداد، نظراً لانتقال معظم أنشطة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more