"refrigeración comercial" - Translation from Spanish to Arabic

    • التبريد التجاري
        
    • للتبريد التجاري
        
    • التبريد التجارية
        
    • بالتبريد التجاري
        
    • والتبريد التجاري
        
    En el sector de la refrigeración comercial se seguía tratando de reducir las pérdidas, y se estaban utilizando en mayor medida circuitos secundarios. UN واستمر التركيز في مجال التبريد التجاري على التقليل من التسربات، وتم استخدام حلقات ثانوية على نطـاق أوسع.
    Reducir el tamaño de la carga promoviendo el uso de sistemas directos de refrigeración comercial. UN تقليل حجم الشحنة عن طريق تشجيع نظم التبريد التجاري غير المباشرة.
    Reducir el tamaño de la carga promoviendo el uso de sistemas directos de refrigeración comercial. UN تقليل حجم الشحنة عن طريق تشجيع نظم التبريد التجاري غير المباشرة.
    Recuperación de SAO de diferentes tipos de equipo de refrigeración comercial al final de su vida útil UN استعادة المواد المستنفدة للأوزون من الأنواع المختلفة للتبريد التجاري
    Los hidrocarburos conquistaban mercados del equipo de refrigeración comercial doméstico y autónomo. UN وقال إن المركبات الهيدروكربونية حائزة على حصتها في الأسواق في مجال معدات التبريد التجارية المحلية والعاملة ذاتياً.
    El cuadro se refiere a la refrigeración comercial y a los sistemas de aire acondicionado fijos. UN ويتعلق الجدول بالتبريد التجاري وأجهزة تكييف الهواء الثابتة.
    Los subsectores importantes que se examinan son el de la refrigeración comercial y el de los sistemas de aire acondicionado fijos. UN والقطاعات الفرعية المهمة التي أخذت في الاعتبار هي التبريد التجاري ونظم تبريد الهواء الثابتة.
    el consumo en kilotoneladas del sector de los sistemas de aire acondicionado fijos es el doble que el de la refrigeración comercial UN أن نظام تكييف الهواء الثابت يساوي ضعف حجم التبريد التجاري بآلاف الأطنان
    Se están estableciendo contactos con las empresas pertinentes para prevenir cualquier posible falta de especialistas en refrigeración comercial en el Comité en el futuro. UN وتجرى اتصالات حالياً مع الشركات المختصة لتفادي أي نقص محتمل مستقبلاً في الخبرات في مجال التبريد التجاري في اللجنة.
    La mayor parte de esta reducción se registrará en el sector de la refrigeración comercial y en el sector del acondicionamiento de aire en régimen estacionario; será menor en el sector del acondicionamiento de aire móvil, en el que se registrarán sobre todo reducciones de las emisiones de HFC. UN وسوف يحدث هذا الانخفاض في قطاع التبريد التجاري وفي قطاع التكييف الجوي الثابت، ويحدث بتواتر أقل في قطاع تكييف الهواء النقال، حيث ستحدث الانخفاضات بصورة رئيسية في انبعاثات مركبات الكربون الهيدروفلورية.
    Máxima - La refrigeración comercial representa el 40% del total de emisiones anuales de refrigerantes. UN كبير - يشمل التبريد التجاري على 40% من إجمالي الانبعاثات السنوية العالمية من المبردات.
    Sí - Los HCFC todavía se utilizan mucho en la refrigeración comercial fuera de Europa. UN نعم - لا يزال الـ HCFC يستخدم على نطاق واسع في التبريد التجاري خارج أوروبا.
    El PNUD ha notificado a la secretaría del Fondo Multilateral que un proyecto en el sector de la refrigeración comercial, que el organismo está ejecutando en Bolivia, se desarrolla conforme a las previsiones para lograr un objetivo de eliminar los CFC en 2007. UN وقد أبلغ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أمانة الصندوق المتعدد الأطراف أن مشروعا لقطاع التبريد التجاري تقوم الوكالة بتنفيذه في بوليفيا يجري حسب المقرر له لإنجاز التخلص التدريجي الذي تعتزمه من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2007.
    El PNUD ha notificado a la secretaría del Fondo Multilateral que un proyecto en el sector de la refrigeración comercial, que el organismo está ejecutando en Bolivia, se desarrolla conforme a las previsiones para lograr un objetivo de eliminar los CFC en 2007. UN وقد أبلغ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أمانة الصندوق المتعدد الأطراف أن مشروعا لقطاع التبريد التجاري تقوم الوكالة بتنفيذه في بوليفيا يجري حسب المقرر له لإنجاز التخلص التدريجي الذي تعتزمه من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2007.
    Máxima - La refrigeración comercial representa el 40% del total de emisiones anuales de refrigerantes. UN كبير - يشمل التبريد التجاري على 40% من إجمالي الانبعاثات السنوية العالمية من المبردات.
    Sí - Los HCFC todavía se utilizan mucho en la refrigeración comercial fuera de Europa. UN نعم - لا يزال الـ HCFC يستخدم على نطاق واسع في التبريد التجاري خارج أوروبا.
    El banco para la refrigeración comercial estimado para 2015 en Partes que no operan al amparo del artículo 5 era de en torno a 128.000 toneladas para los HFC y de 14.000 toneladas para alternativas sin HFC. UN وأشار إلى أن كمية مصرف التبريد التجاري المقدرة لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 تقارب 000 128 طن من مركبات الكربون الهيدروفلورية و000 14 طن من البدائل من غير مركبات الكربون الهيدروفلورية.
    A continuación, pasó al tema de la refrigeración comercial en condiciones de alta temperatura ambiente, donde la elección del refrigerante dependía directamente de su capacidad de enfriamiento y de la temperatura de evaporación. UN ثم انتقل إلى موضوع التبريد التجاري في درجات الحرارة المحيطة المرتفعة حيث يرتبط اختيار المواد المبردة ارتباطاً مباشراً باستطاعة التبريد ودرجة حرارة التبخر المطلوبة.
    Recuperación de SAO de diferentes tipos de equipo de refrigeración comercial al final de su vida útil UN استعادة المواد المستنفدة للأوزون من الأنواع المختلفة للتبريد التجاري
    Máxima - Los equipos autónomos son la forma primordial de refrigeración comercial en los países en desarrollo. UN عالية - إن المعدات مستقلة التشغيل هي الشكل السائد للتبريد التجاري لدى البلدان النامية.
    Recuperar las SAO que contienen los equipos de refrigeración comercial al final de su vida útil. UN استرجاع المواد المستنفدة للأوزون الكامنة في معدات التبريد التجارية في نهاية دورة الحياة.
    En consecuencia, y teniendo en cuenta que, por lo demás, su informe del Grupo de Trabajo de composición abierta en su 29ª reunión estaba completo en las esferas de la refrigeración comercial y las unidades de acondicionamiento de aire, el Grupo y su Comité de Opciones Técnicas sobre Refrigeración no presentarán información adicional sobre esta cuestión a la 21ª Reunión de las Partes. UN وعلى ذلك ونظراً لأن تقريرها إلى الفريق العامل المفتوح العضوية خلال الاجتماع التاسع والعشرين كان يعتبر لولا ذلك كاملاً في المجالات المتعلقة بالتبريد التجاري وأجهزة تكييف الهواء الأحادية، سوف يقدم الفريق ولجنته المعنية بالخيارات التقنية للتبريد المزيد من المعلومات عن هذه المسألة إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    El objetivo principal del nuevo proyecto, cuya fecha de cierre aparentemente era el 30 julio de 2015, consistía en cofinanciar la inversión empresarial en la conversión a alternativas que no agotan el ozono, concretamente en los sectores de las espumas, la refrigeración comercial o industrial, los solventes y la refrigeración. UN وكان محور التركيز الأوّلي للمشروع الجديد، وتاريخ انتهائه كان على ما يبدو في 30 تموز/يوليه 2015، المشاركة في التمويل فيما يتعلق باستثمار المؤسسات في التحوُّل إلى بدائل غير مستنفدة للأوزون، وبالتحديد في قطاعات الرغوة والتبريد التجاري أو الصناعي، والمذيبات والتبريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more