"regional de asia y el" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإقليمي لآسيا والمحيط
        
    • الإقليمية لآسيا والمحيط
        
    • اﻻقليمي ﻵسيا والمحيط
        
    • الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط
        
    • الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • القطري لآسيا والمحيط
        
    • الاقليمي في آسيا والمحيط
        
    • إقليمية لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • الصعيد الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط
        
    • اﻻقليمي لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط
        
    • من منطقة آسيا والمحيط
        
    La cuestión se volvería a examinar en un marco bilateral con la División Regional de Asia y el Pacífico. UN وأوضح أنه ستعقد مناقشة أخرى بشأن هذه المسألة بصفة ثنائية مع المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ.
    La cuestión se volvería a examinar en un marco bilateral con la División Regional de Asia y el Pacífico. UN وأوضح أنه ستعقد مناقشة أخرى بشأن هذه المسألة بصفة ثنائية مع المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ.
    La Dirección Regional de Asia y el Pacífico continúa ampliando sus asociaciones con las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil. UN ويقوم المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بتوسيع شراكاته بدرجة كبيرة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    Informe del taller Regional de Asia y el Pacífico sobre el artículo 6 de la Convención. UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ عن المادة 6 من الاتفاقية.
    B. Dirección Regional de Asia y el Pacífico 29 - 41 8 UN المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ
    Reunión Regional de Asia y el Pacífico sobre la aplicación del Programa de Acción de Estambul UN الاجتماع الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن تنفيذ برنامج عمل اسطنبول
    Los programas son administrados directamente por la red, con el apoyo catalizador de la Dirección Regional de Asia y el Pacífico. UN وتتولى الشبكة إدارة البرامج مباشرة، مع قيام المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بتقديم الدعم الحفاز.
    Dirección Regional de Asia y el Pacífico 12 11 1 UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ 12 11 1
    1. Jefe, Dirección Regional de Asia y el Pacífico UN رئيس المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    Abreviaturas: DRA = Dirección Regional de África; DRAP = Dirección Regional de Asia y el Pacífico; UN الأسباب المكتب الإقليمي لأفريقيا المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    Verificación de activos en la Oficina Regional de Asia y el Pacífico UN التحقق من الأصول في المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادي
    Todos los proyectos se han visto muy perjudicados por los recortes en la financiación, aunque, al parecer, existe desacuerdo entre el centro regional en Colombo y la Dirección Regional de Asia y el Pacífico sobre su justificación. UN وتعرقلت جميع المشاريع بشدة من جراء حدوث اقتطاعات في التمويل، رغم أنه يبدو أن هناك بعض نقاط الاختلاف بين المركز الإقليمي في كولومبو، والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بشأن مبررات ذلك.
    Verificación de activos en la Oficina Regional de Asia y el Pacífico UN التحقق من الأصول في المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    El Grupo de trabajo siguió centrando su labor en el proyecto geodésico Regional de Asia y el Pacífico. UN وظل النشاط الرئيسي للفريق العامل يتمثل في المشروع الجيوديسي الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Auxiliar Especial del Director, Dirección Regional de Asia y el Pacífico, PNUD UN مساعد خاص لمدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    INFORME DEL TALLER Regional de Asia y el PACÍFICO UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    Informe del taller Regional de Asia y el Pacífico sobre el artículo 6 de la Convención. UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Se identificaban una serie de esferas funcionales potenciales, incluido el examen de cuentas, y se informaba al Consejo de Administración acerca de una prueba experimental encabezada por la Dirección Regional de Asia y el Pacífico y la Dirección de Finanzas y Administración. UN وجرى تحديد عدد من المجالات الوظيفية المحتملة بما في ذلك فحص الحسابات وأبلغ مجلس اﻹدارة بأن المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ ومكتب الشؤون المالية واﻹدارة يتزعمان إجراء اختبار تجريبي.
    B. Dirección Regional de Asia y el Pacífico UN باء - المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ
    Para terminar, la oradora recordó el principal mensaje emanado de la Reunión Regional de Asia y el Pacífico: la creación de un futuro sostenible con trabajo decente en la región es posible. UN وفي الختام، أشارت إلى الرسالة الرئيسية للاجتماع الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ: من الممكن بناء مستقبل مستدام مع عمل لائق في المنطقة.
    Dirección Regional de Asia y el Pacífico (DRAP)/Dependencia de Apoyo Regional, centros regionales UN المكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ/وحدة الدعم الإقليمي، المراكز الإقليمية
    En 1992 Mongolia se adhirió al tratado Regional de Asia y el Pacífico sobre cooperación en las investigaciones, el desarrollo y la capacitación en el ámbito de la ciencia y la tecnología nucleares. UN وفي عام 1992، انضمت منغوليا إلى المعاهدة الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن العلوم النووية والأبحاث التقنية والتطوير والتدريب في المجال النووي.
    El Administrador Auxiliar y Director de la Dirección Regional de Asia y el Pacífico informó a la Junta Ejecutiva de que la cifra total de los fondos destinados a la asistencia al Afganistán en el período 2000 - 2003 ascendía a unos 12,2 millones de dólares de los EE.UU. Señaló que el PNUD se esforzaba constantemente en utilizar métodos para actuar en el Afganistán que permitieran prestar del modo más eficaz la asistencia para el desarrollo. UN 203- وأفاد مساعد مدير البرنامج ومدير المكتب القطري لآسيا والمحيط الهادئ المجلس التنفيذي بأن إجمالي تمويل المساعدة المخصصة لأفغانستان للفترة 2000-2003 يقترب من 12.2 مليون دولار.
    El centro Regional de Asia y el Pacífico, que se inauguró en la India en 1995, ofrece cursos de posgrado en las esferas de: teleobservación y SIG; comunicaciones por satélite; meteorología por satélite y clima mundial; y ciencias espaciales y atmosféricas. UN ويعرض المركز الاقليمي في آسيا والمحيط الهادئ، الذي دشن في الهند سنة 1995، دورات دراسية عليا في المجالات التالية: الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ والأرصاد الجوية بواسطة السواتل والمناخ العالمي؛ وعلوم الفضاء والغلاف الجوي.
    El año pasado Nueva Zelandia fue el país anfitrión de un simposio Regional de Asia y el Pacífico para debatir el modo en que nuestra región podría aplicar las recomendaciones de la Alianza en las esferas de la juventud, la educación, los medios de comunicación y la migración. UN واستضافت نيوزيلندا في العام الماضي ندوة إقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ لمناقشة الكيفية التي يمكن بها لمنطقتنا أن تحرز تقدما في تنفيذ توصيات التحالف في مجالات الشباب، والتعليم، والإعلام، والهجرة.
    a. Prestación de servicios sustantivos a reuniones: reunión práctica Regional de Asia y el Pacífico preparatoria del período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible (4); UN أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: اجتماع التنفيذ على الصعيد الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ تحضيرا لدورة لجنة التنمية المستدامة (4)؛
    La Conferencia Regional de Asia y el Pacífico de la Conferencia Mundial de Alcaldes por la Paz Mediante la Solidaridad entre Ciudades se celebró en Hiroshima del 27 al 30 de junio de 1995. UN عقد المؤتمر اﻹقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، التابع للمؤتمر العالمي للعمد من أجل السلام عن طريق التضامن بين المدن في هيروشيما في الفترة من ٢٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    40. La sede de la secretaría del Foro del Organismo Espacial Regional de Asia y el Pacífico radica en el Japón. UN 40 - وأشار إلى أن مقر أمانة الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ يوجد في اليابان.
    5 solicitudes de la Oficina Regional de Asia y el Pacífico UN 5 طلبات مقدمة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more