"regionales de formación en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإقليمية لتدريس
        
    • الاقليمية لتدريس
        
    • إقليمية لتدريس
        
    • الإقليمية لتعليم
        
    • اقليمية لتدريس
        
    • إقليمية للتدريب في
        
    • تدريب إقليمية في
        
    Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas: calendario de los cursos de posgrado de nueve meses de duración, 2005-2007 UN المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2005 و2006 و2007
    La Oficina proporciona asistencia técnica y financiera a los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN يقدم المكتب المساعدة التقنية والمالية للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    Este documento se pondrá a disposición de todos los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN وسوف تتاح هذه الوثيقة لجميع المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسِبة إلى الأمم المتحدة.
    CENTROS regionales de formación en CIENCIA Y TECNOLOGÍA ESPACIALES UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Se proporcionó información sobre los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN وقُدِّمت معلومات عن المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة.
    Esas actividades cuentan con el apoyo de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN وتحظى هذه الأنشطة بدعم المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة.
    Se celebran cursos especializados en los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN وتُعقد دورات تدريبية متخصّصة تنظَّم في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    El plan de estudios se pondrá a disposición de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas. UN وسوف تتاح هذه المناهج الدراسية للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    iv) Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN `4` المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    iv) Centros regionales de formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN `4` المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    II. Reunión de expertos de las Naciones Unidas sobre los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales: situación actual y evolución futura UN ثانيا- اجتماع خبراء الأمم المتحدة بشأن المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء: الوضع الراهن والتطور المستقبلي
    Por esta razón era necesario que las organizaciones internacionales y los organismos de los países en desarrollo dieran más respaldo a los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN ولهذا السبب، يلزم أن تقدم المنظمات الدولية ووكالات البلدان المتقدمة مزيدا من الدعم إلى المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    1. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas UN 1- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    1. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN 1- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    1. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas UN 1- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    Además, la Oficina debería considerar la posibilidad de utilizar los Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, para promover la utilización y las aplicaciones de los GNSS. UN كما ينبغي للمكتب أن ينظر في استخدام المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، في تعزيز استخدام هذه النظم وتطبيقاتها.
    2. Apoyo a los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales UN 2- دعم المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء
    III. Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas: calendario de cursos de posgrado de nueve meses de duración para 2003, 2004 y 2005 UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2003 و2004 و2005
    Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas: calendario de los cursos de posgrado de nueve meses de duración para 2004, 2005 y 2006 UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2004 و2005 و2006
    Su labor ha conducido también a la creación de Centros regionales de formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, en África, América Latina y el Caribe, Asia Occidental y Asia y el Pacífico. UN وقد أدَّى البرنامج أيضاً إلى إنشاء مراكز إقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء منتسبة إلى الأمم المتحدة في أفريقيا وفي آسيا والمحيط الهادئ وفي أمريكا اللاتينية والكاريبي وفي غرب آسيا.
    Esa labor incluía el apoyo a los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN وتتضمن تلك الجهود تقديم الدعم إلى المراكز الإقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    Los expertos examinaron el funcionamiento y el establecimiento de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales con miras a mejorar la cooperación entre ellos. UN استعرض الخبراء تشغيل وانشاء مراكز اقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء وذلك بهدف تعزيز التعاون فيما بين هذه المراكز.
    :: Centros regionales de formación en Curitiba, Durban, Shanghai, Kuala Lumpur y Lyon junto con las autoridades locales y para ellas en el ámbito del medio ambiente (abastecimiento de agua, saneamiento, gestión de desechos, transporte público); UN :: إنشاء مراكز إقليمية للتدريب في كوريتيبا ودربان وشانغهاي وكوالالمبور وليون بالتعاون مع السلطات المحلية ولأجلها، وذلك في ميدان البيئة (المياه والصرف الصحي والتخلص من النفايات والنقل العام).
    Hasta la fecha se han realizado programas regionales de formación en México para representantes indígenas de las Américas, y en Tailandia para representantes indígenas de la región de Asia y el Pacífico. UN وحتى الآن، عـُـقدت حلقات تدريب إقليمية في المكسيك، لممثلي الشعوب الأصلية في الأمريكتين، وفي تايلند، لممثلي الشعوب الأصلية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more