En otros, como los acuerdos regionales entre países en desarrollo, no se hacía una distinción explícita. | UN | وفي صكوك أخرى مثل الاتفاقات الإقليمية فيما بين البلدان النامية ليس هناك تمييز صريح. |
Indicó que los esfuerzos multilaterales iniciados en el Programa de Doha podrían ofrecer mejores garantías para la liberalización del comercio Sur-Sur que los acuerdos comerciales regionales entre países en desarrollo. | UN | وأُشير إلى أن بذل جهودٍ متعددة الأطراف في إطار جدول أعمال الدوحة قد يوفر ضمانات لتحرير التجارة بين بلدان الجنوب أفضل من الضمانات التي توفرها الاتفاقات التجارية الإقليمية فيما بين البلدان النامية. |
Indicó que los esfuerzos multilaterales iniciados en el Programa de Doha podrían ofrecer mejores garantías para la liberalización del comercio Sur-Sur que los acuerdos comerciales regionales entre países en desarrollo. | UN | وأُشير إلى أن بذل جهودٍ متعددة الأطراف في إطار جدول أعمال الدوحة قد يوفر ضمانات لتحرير التجارة بين بلدان الجنوب أفضل من الضمانات التي توفرها الاتفاقات التجارية الإقليمية فيما بين البلدان النامية. |
Indicó que los esfuerzos multilaterales iniciados en el Programa de Doha podrían ofrecer mejores garantías para la liberalización del comercio Sur-Sur que los acuerdos comerciales regionales entre países en desarrollo. | UN | وأُشير إلى أن بذل جهودٍ متعددة الأطراف في إطار جدول أعمال الدوحة قد يوفر ضمانات لتحرير التجارة بين بلدان الجنوب أفضل من الضمانات التي توفرها الاتفاقات التجارية الإقليمية فيما بين البلدان النامية. |
25. Los acuerdos regionales entre países en desarrollo y la cooperación SurSur son importantes en apoyo de los esfuerzos nacionales de desarrollo. | UN | 25- ويمكن للترتيبات الإقليمية فيما بين البلدان النامية والتعاون بين بلدان الجنوب أن يؤديا دوراً هاماً في دعم جهود التنمية الوطنية. |
25. Los acuerdos regionales entre países en desarrollo y la cooperación SurSur son importantes en apoyo de los esfuerzos nacionales de desarrollo. | UN | 25- ويمكن للترتيبات الإقليمية فيما بين البلدان النامية والتعاون بين بلدان الجنوب أن يؤديا دوراً هاماً في دعم جهود التنمية الوطنية. |
Ante las corrientes de comercio e inversión de los últimos años, se han vuelto a incluir en la agenda del desarrollo los acuerdos comerciales regionales entre países en desarrollo vecinos, así como iniciativas Sur-Sur más amplias (como el sistema global de preferencias comerciales entre países en desarrollo). | UN | واستجابة للتدفقات التجارية والاستثمارية التي شهدتها السنوات الأخيرة، عادت ترتيبات التجارة الإقليمية فيما بين البلدان النامية المتجاورة، وكذلك المبادرات الأوسع نطاقاً فيما بين بلدان الجنوب (مثل مبادرة النظام الشامل للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية) لتحتل مكانتها بقوة على جدول أعمال التنمية. |