La Comisión destacó la importante función que podría desempeñar el Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia también a ese respecto. | UN | وأبرزت اللجنة أيضاً الدور الكبير الذي يمكن أن تؤديه قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في هذا الخصوص. |
Solución de controversias comerciales: proyecto de Reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Solución de controversias comerciales: proyecto de Reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia en | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Contenido del proyecto de Reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia | UN | محتوى مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
La delegación de la oradora celebra la aprobación del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia en los Arbitrajes entre Inversionistas y Estados en el Marco de un Tratado. | UN | وقالت إن وفدها يرحب باعتماد قواعد الأونسيترال المتعلقة بالشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
Solución de controversias comerciales: proyecto de Reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Solución de controversias comerciales: proyecto de Reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Solución de controversias comerciales: proyecto de Reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Solución de controversias comerciales: proyecto de Reglamento de la CNUDMI sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y Estados entablados en el marco de un tratado | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Proyecto de artículo 2: Aplicación del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia | UN | مشروع المادة 2: انطباق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Versión aplicable del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia | UN | الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Artículo 1.7 del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia | UN | الفقرة 7 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Observando también el artículo 1, párrafos 2 y 9, del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الفقرتين 2 و 9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، |
Versión aplicable del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia | UN | الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Artículo 1.7 del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia | UN | الفقرة 7 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Observando también el artículo 1, párrafos 2 y 9, del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia, Han acordado lo siguiente: | UN | وإذ تلاحظ أيضا الفقرتين 2 و 9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، قد اتفقت على ما يلي: |
Versión aplicable del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia | UN | الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Artículo 1.7 del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia | UN | الفقرة 7 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Observaciones sobre el proyecto de artículo 2: Aplicación del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia [anterior artículo 3] | UN | ملاحظات بشأن مشروع المادة 2 - انطباق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية [كان رقمها سابقاً المادة 3] |
Observando también el artículo 1, párrafos 2 y 9, del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الفقرتين 2 و 9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، |
Por tanto, la delegación de la oradora celebra la aprobación del Reglamento de la CNUDMI sobre la Transparencia en los Arbitrajes entre Inversionistas y Estados en el Marco de un Tratado y el establecimiento de un archivo de información conforme a ese Reglamento, función que se ha atribuido a la secretaría de la CNUDMI dentro de los recursos disponibles. | UN | ولذلك يرحب وفد بلدها باعتماد قواعد الأونسيترال المتعلقة بالشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول وإنشاء مستودع للمعلومات في إطار تلك القواعد، مع اضطلاع أمانة الأونسيترال بهذه الوظيفة في حدود الموارد المتاحة. |