"reglamento de las comisiones orgánicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • النظام الداخلي للجان الفنية التابعة
        
    • النظام الداخلي للّجان الفنية التابعة
        
    • الداخلي للهيئات الفنية
        
    • النظام الداخلي للجان الوظيفية التابعة
        
    • الداخلي للجانه الفنية
        
    • الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس
        
    • الداخلي للجان الفنية في
        
    • الداخلي للجان الفنية للمجلس
        
    • الداخلي للِّجان الفنية
        
    Respecto de todas las cuestiones no comprendidas en el presente reglamento, el Presidente aplicará el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN ويطبق الرئيس على جميع المسائل اﻷخرى التي لا تتناولها مواد هذا النظام، مواد النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Respecto de todas las cuestiones no comprendidas en el presente reglamento, el Presidente aplicará el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN ويطبق الرئيس على جميع المسائل الأخرى التي لا تتناولها مواد هذا النظام، مواد النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión apruebe el programa de ese período de sesiones basándose en el programa provisional. UN وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استناداً إلى جدول الأعمال المؤقَّت.
    (Base legislativa: artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social) UN )السند التشريعي: المادة ٥١ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي(
    De conformidad con el artículo 37 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, la Comisión presentará al Consejo Económico y Social un informe sobre los trabajos de cada período de sesiones. UN وفقا للمادة ٣٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة تقريرا للمجلس عن أعمال كل دورة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Según el artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, el Grupo Intergubernamental sobre los bosques aprobará el programa de cada período de sesiones al principio de éste y sobre la base del programa provisional. UN تنص المادة ٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يقوم الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، في بداية كل دورة، بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت.
    Su acreditación en las reuniones relativas a los derechos humanos debería tener la misma naturaleza que la de las delegaciones que tienen el estatuto de observador previsto en el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. G. Filipinas UN ويجب أن يكون لاعتمادها لدى الاجتماعات المخصصة لحقوق اﻹنسان نفس الطابع الذي تتصف به الوفود التي لها مركز المراقب كما ينص عليه النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, en períodos de sesiones anteriores la Comisión ha elegido entre los representantes de sus miembros a un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. UN وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، انتخبت اللجنة في جلسات سابقة، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    De conformidad con el artículo 37 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, la Comisión presentará al Consejo un informe sobre los trabajos de cada período de sesiones. UN وفقا للمادة ٣٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة تقريرا للمجلس عن أعمال كل دورة.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, al comienzo de la primera sesión el Grupo de Trabajo elegirá, entre los representantes de sus miembros, a los integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن ينتخب الفريق العامل، في بداية أول جلسة، من بين ممثلي أعضائه، ما يقتضيه الحال من أعضاء المكتب.
    De conformidad con el artículo 37 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, la Comisión presentará informes al Consejo sobre los trabajos realizados en cada período de sesiones. UN وفقا للمادة ٣٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ترفع اللجنة إلى المجلس تقريرا عن أعمال كل دورة.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, al comienzo de la primera sesión el Grupo de Trabajo elegirá, entre los representantes de sus miembros, a los integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن ينتخب الفريق العامل، في بداية أول جلسة، من بين ممثلي أعضائه، ما يقتضيه الحال من أعضاء المكتب.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del ConsejoEconómico y Social, al comienzo de la primera sesión el Grupo de Trabajo elegirá, entre los representantes de sus miembros, a los integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن ينتخب الفريق العامل، في بداية أول جلسة، من بين ممثلي أعضائه، ما يقتضيه الحال من أعضاء المكتب.
    1 reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, E/5975/Rev.1. UN )١( النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي واﻹجتماعي، E/5975/Rev.1.
    Las elecciones se celebrarán conforme a lo establecido en el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN تعقد الانتخابات وفقا للمادة ٥١ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي .
    (Base legislativa: artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social y decisión 1/101 de la Comisión) UN )السند التشريعي : المادة ٥١ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ، ومقرر اللجنة ١/١٠١(
    De conformidad con el artículo 37 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, la Comisión presentará informes al Consejo sobre los trabajos realizados en cada período de sesiones. UN وفقا للمادة ٣٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة إلى المجلس تقريرا عن أعمال كل دورة.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo de Seguridad, al comienzo de la primera sesión el Grupo de Trabajo elegirá, entre los representantes de sus miembros, a los integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ينتخب الفريق العامل، في بداية أول جلسة، من بين ممثلي أعضائه، ما يقتضيه الحال من أعضاء المكتب.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, al comienzo de la primera sesión el Grupo de Trabajo elegirá, entre los representantes de sus miembros, a los integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ينتخب الفريق العامل، في بداية الجلسة اﻷولى، من بين ممثلي أعضائه، ما يقتضيه الحال من أعضاء المكتب.
    1. La presente declaración se formula de conformidad con lo dispuesto en el artículo 28 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN 1- أُعدّ هذا البيان عملا بالمادة 28 من النظام الداخلي للّجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. La presente declaración se formuló de conformidad con lo dispuesto en el artículo 28 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN 1- هذا البيان مقدَّم وفقا للمادة 28 من النظام الداخلي للهيئات الفنية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Conforme al artículo 28 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, se examinaron ocho decisiones y 86 resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos adoptadas en el 59° período de sesiones (2003), de las cuales 47 tenían consecuencias para el presupuesto por programas. UN وفقا للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الوظيفية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تم استعراض 8 من المقررات و 86 من القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين في سنة 2003، ومن بينها 47 مقررا وقرارا تترتب عنها آثار في الميزانية.
    20. En el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social y en el artículo 28 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo se pide que se preparen las exposiciones cuando se examinen para su aprobación proyectos de resolución que tengan consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٠٢ - وتقضي كلتا المادتين ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي و ٢٨ من النظام الداخلي للجانه الفنية بتقديم مثل هذه البيانات، لدى النظر في اعتماد مشاريع قرارات تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية.
    ¿Es legal todo este proceso de enmendar el reglamento de las comisiones orgánicas o, más concretamente, necesario? UN هل عملية تعديل النظام الداخلي للجان الفنية في مجملها عملية مشروعة؟
    Disposición pertinente: artículo 38 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN السند التشريعي: المادة ٨٣ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De conformidad con el artículo 69 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN * وفقا للمادة 69 من النظام الداخلي للِّجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more