"reglamento financiero y reglamentación financiera detallada" - Translation from Spanish to Arabic

    • النظام المالي والقواعد المالية
        
    • النظم والقواعد المالية
        
    • النظامين الأساسي والإداري الماليين
        
    • للنظام المالي والقواعد المالية
        
    • للأنظمة والقواعد المالية
        
    • القواعد والأنظمة المالية
        
    • بالنظام المالي والقواعد المالية
        
    • اﻷنظمة والقواعد المالية المنقحة
        
    • الأنظمة والقواعد المالية المقترحة
        
    • لقواعد وأنظمة
        
    • اللوائح والقواعد المالية
        
    • القواعد والنظم المالية
        
    • القواعد المالية والنظام المالي
        
    • الإداري والأساسي الماليين
        
    • الأساسي والإداري الماليان
        
    Examen y revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN استعراض وتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Examen y revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN استعراض وتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    2012/5 Revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de la UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada y procedimientos normales de operación UN النظام المالي والقواعد المالية وإجراءات التشغيل الموحدة
    96/39 Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD 19 UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Algunas utilizan el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, otras una cláusula tipo que define las responsabilidades del asociado. UN فبعضها يستخدم النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة، ويستخدم بعضها شرطا عاما يحدد مسؤوليات الشريك.
    Se aplican los mecanismos previstos en el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN اﻹجراء تطبق اﻵليات المتوخاة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas UN النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    Enmiendas sugeridas al Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas UN التعديلات المقترحة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada DEL PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Revisiones del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية
    PNUD: Revisiones del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية
    Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada revisados del PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية المنقحان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada revisados del PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية المنقحان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Se tendría que establecer un mecanismo para aplicar los ingresos subsiguientes, y puede que fuera necesario cambiar el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada. UN وقد تستدعي الحاجة إيجاد آلية لتوجيه المتحصلات اللاحقة لسداد الديون، وقد يلزم تعديل النظام المالي والقواعد المالية.
    Artículo 74. Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada UN المادة 74: النظام المالي والقواعد المالية
    Se tendría que establecer un mecanismo para aplicar los ingresos subsiguientes y tal vez fuera necesario modificar el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada. UN وسيكون من الضروري وضع آلية لتطبيق المتحصلات اللاحقة، ولربما يحتاج الأمر إلى تغيير النظام المالي والقواعد المالية.
    Examen y revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN استعراض وتنقيح النظم والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Se está llevando a cabo un examen del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada. UN ويجري أيضا استعراض النظامين الأساسي والإداري الماليين للموظفين.
    El Fondo se administrará de conformidad con el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN وتتم إدارة الصندوق وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    Los recursos financieros del Instituto serán administrados de conformidad con el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN 22 - تدار الموارد المالية للمعهد وفقا للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    La Dirección de Gestión ha empezado a examinar esferas críticas como la segregación de funciones y las adquisiciones por importes superiores a los permitidos según las atribuciones delegadas, conjuntamente con las enmiendas al Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada y las nuevas directrices para adquisiciones. UN ويتصدى مكتب الإدارة في الوقت الراهن لمجالات تشمل فصل الواجبات، والشراء بما يتجاوز سلطة التي جرى تفويضها، وتنقيح القواعد والأنظمة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإطار الشراء الجديد.
    Esta labor conllevará la revisión del suplemento especial de su Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada. UN وسيتطلب هذا العمل تنقيحا للملحق الخاص المتعلق بالنظام المالي والقواعد المالية.
    Tema 6 Examen del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del UNICEF UN البند ٦: اﻷنظمة والقواعد المالية المنقحة لليونيسيف
    III. Proyecto de Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada UN ثالثاً - الأنظمة والقواعد المالية المقترحة
    Examinar los casos señalados para asegurarse de que cumplen el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA UN استعراض الحالة قيد البحث للتحقق من استيفائها لقواعد وأنظمة الصندوق
    El límite actual de la UNOPS había sido aceptado por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Junta Ejecutiva y estaba consagrado en el nuevo Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de la UNOPS, concretamente en la regla 121.01. UN وقد قَبِل كل من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والمجلس التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بالحد الأدنى الحالي للمكتب الذي تنص عليه اللوائح والقواعد المالية الجديدة، لا سيما المادة 121-1.
    En los párrafos 19 a 46 se exponen en detalle los principios normativos en que se funda ese anexo al Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD. UN وتبرز الفقرات ١٩ إلى ٤٦ ما يرد في ذلك المرفق من مبادئ معيارية بشأن القواعد والنظم المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    En el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada se especifican, entre otras cosas, las condiciones de financiación y ejecución del proyecto, las modalidades de pago y la moneda en que se ha de pagar así como las fechas de presentación de los estados financieros. UN وتحدد القواعد المالية والنظام المالي لﻷمم المتحدة أمورا منها شرط تمويل المشروع وتنفيذه وشروط الدفع، والعملة التي سيتم دفع المبلغ بها، فضلا عن مواعيد تقديم البيانات المالية.
    3. Decide asimismo modificar como sigue la primera oración del párrafo 12.2 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas: UN 3 - تقرر أيضا تعديل الجملة الأولى من المادة 12-2 من النظامين الإداري والأساسي الماليين لتصبح صيغتها كالتالي:
    El Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del Fondo se actualizaron en 2005. UN التمويل 50 - استكمل النظامان الأساسي والإداري الماليان للصندوق في عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more