Regresaré a esta fecha, al ahora, y quiero mostrarles dónde está la Voyager 1. | TED | سأعود إلى اليوم، الآن، وأنا أريد أن أريكم أين هو فوياجر 1. |
Yo Regresaré al camión para esperar a la Guardia Nacional. Llegarán pronto. | Open Subtitles | وأنا سأعود إلى الشاحنة وأنتظر الحرس الوطني, سيصلوا هُناك قريباً |
Haré lo que quieras. Regresaré a la escuela y tomaré todos los exámenes. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء ، سأعود إلى الثانوية وأقدم الفحوصات مرة أخرى |
Pero yo te prometo, ahora que tendré educación que siempre me ocuparé de ti, y Regresaré y te construiré una casa. | TED | و لكنى أعدكم , الآن لأني سوف أصبح متعلمة فإني سوف أرعاكم دومًا وسوف أعود وأبنى لكم منزلًا |
Y tan pronto como lo sepa, tomaré un auto sin identificación hacia el sitio de recolección y luego Regresaré hacia-- | Open Subtitles | وحالما أعرف هذا ، سأقود سيارة غير مؤشرة سأذهب إلى مكان الإلتقاط ، ثم سأعود إلى هناك |
Vale... me tengo que ir, pero Regresaré aquí mañana por la mañana. | Open Subtitles | يجب أن أذهب و لكنني سأعود إلى هنا بالصباح الباكر |
Regresaré en doce minutos con tu bollo, tu soda y tu mondadientes. | Open Subtitles | سأعود بعد 12 دقيقة مع فطيرتك ومياهك الغازية وعود أسنان |
Regresaré para ser el rey de Hollywood, pero viviré bajo las reglas de mi reina. | Open Subtitles | بل سأعود لأكون ملك هوليود ولكنّني وافقت على أن أعيش وفقاً لقواعد ملكتي |
Mañana a esta hora Regresaré con una orden judicial para poner fin a esta extorsión. | Open Subtitles | مثل هذا الوقت غداً سأعود برفقة أمر من المحكمة تقضي بإيقاف هذا الأبتزاز. |
Esta noche, Regresaré a Jerusalén, capital eterna del pueblo judío, para unirme a él en la celebración de Rosh Hashanah, el Año Nuevo judío. | UN | مساء اليوم، سأعود إلى القدس، العاصمة الأبدية للشعب اليهودي، لكي أنضم إليه في الاحتفال بالسنة اليهودية الجديدة. |
Desde aquí, Regresaré al Reino Unido y luego iré a Auschwitz, el jueves. | UN | ومن هنا، سأعود إلى المملكة المتحدة وانتقل إلى أوشويتز يوم الخميس. ويوم الخميس، سأنضم إلى الناجين. |
Y, de hecho, Regresaré al Sistema Solar. | TED | وفي الواقع، سأعود إلى النظام الشمسي. |
Es una declaración inspiradora, sobre la que Regresaré al final. | TED | انه نص يبعث على الالهام و سأعود اليه في نهاية الحديث |
No tengo mucho tiempo para hablar de todo así que Regresaré a la otra pregunta: ¿Cuándo deberíamos de tener éxito? | TED | ولم يعطوني الوقت الكافي لمراجعة كل ذلك لذا سأعود إلى السؤال حسنًا، لديك النجاح، متى يجب أن يظهر ذلك؟ |
Algún día Regresaré a ti con todo un baúl lleno de recortes. | Open Subtitles | يوم ما سوف أعود لكى ومعى شاحنة مليئة بالقصاصات الصحفية |
Oigan, les diré lo que recuerdo pero jamás Regresaré a ese lugar. | Open Subtitles | اسمع سأخبرك بما أتذكر ولكنني لن أعود إلى هناك أبدا |
Sr. Vale. No me Regresaré a Michigan sabiendo que mi hijo está en ese edificio. | Open Subtitles | سيد فيل، لن أعود لميشيغان و أنا أعرف أن ابني في ذلك المبنى |
O si no, esta noche me voy de casa... y no Regresaré. | Open Subtitles | والا سارحل من هذا المنزل الليلة وانا لن ولن اعود |
- No. Regresaré la próxima semana. | Open Subtitles | ساعود على الاقل الاسبوع القادم |
Bien, parece que Regresaré al colegio militar... y no volveré a verte en mucho, pero mucho tiempo. | Open Subtitles | حسناً أيها الأخ يبدو أنني سأرجع إلى المدرسة العسكرية وأنـا لن أراكَ لمدة طويلة حقاً.. |
Por supuesto, y Regresaré a ello pronto... pero ahora todos cuentan conmigo... para que los ayude con guerra. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، وسأعود إليه قريبا، ولكن الآن الجميع تعول على لي للمساعدة في المجهود الحربي. |
Regresaré al campamento en busca de la anciana. | Open Subtitles | سوف أرجع للمعسكر وأوحاول العثور على المرأه العجوز |
- Regresaré en un par de horas. | Open Subtitles | - أنا سَأكُونُ خلفيَ في ساعتين. |
Dentro de unos días, se lo llevarán, y yo Regresaré a Micenas. | Open Subtitles | في ظرف أيام سَيَأْخذونَه، وأنا سَأَعُودُ إلى الحصنِ في ماسينى. |
- Regresaré esto a la joyería. | Open Subtitles | حسناً، سأعيدها إلى بائع المجوهرات |
Por mucho que me dé temor, creo que Regresaré a Londres. | Open Subtitles | بقدر ما أخشاها, أعتقد انى سارجع الى لندن. |
No quiero esta leche, y la Regresaré. | Open Subtitles | لا أرغب بهذا الحليب، ولن أعيده لمكانه |
Regresaré en un momento, quédate aquí. | Open Subtitles | أنا سوف يعود في دقيقة واحدة، بالبقاء. |
Estoy seguro de que lo será. Uh, mire, yo Regresaré, ok? | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ سَيَكُونُ كذلك اوه، لحظه ، سَأعود حسنا ؟ |
Regresaré cuando hayan tenido más tiempo para ver. | Open Subtitles | أنا سَأَرْجعُ متى كَانَ عِنْدَكَ وقتُ أكثرُ للنَظْر حول. |