| Presa de una pasión vengativa, la reina de la Noche entra raudamente en escena. | TED | بعاطفة انتقامية تملأ قلبها تعدو ملكة الليل عبر رُكح المسرح. |
| En realidad nunca pensé que estuvieras hecha para ser la reina de la Pampa. | Open Subtitles | أنتِ لم يقدر لتكوني ملكة السهول على أي حال |
| Ese absurdo general... y un camión con pelo y una mujer... que parece la reina de la pasarela. | Open Subtitles | و شاحنة كبيرة بشعر عليه و مرأة تبدو مثل ملكة المدرج |
| No hagas trampas, viejo amigo. Recuerda que tengo a tu reina de la jungla. | Open Subtitles | لا مقالب ، صديقنا القديم تذكر ، أنا أحتجز ملكة الغابة |
| ¿Te dejo en la centro de compras donde hay descuentos o donde la reina de la lechería? | Open Subtitles | هل خصمت فى منتجات ملكة الألبان فى السّوق؟ |
| Soy la reina de la promoción. ¿Crees que correría algún riesgo? | Open Subtitles | أنتِ تتكلمين مع ملكة الحفلة أتعتقدين أني سأخاطر بذلك ؟ |
| ''Sheena, reina de la Jungla,'' una serie del 55 o el 56. | Open Subtitles | "شينا، ملكة الغابة" مسلسل تلفزيوني عُرض سنة 1955 أو 56. |
| Los ganadores van a casa y se acuestan con la reina de la promocion | Open Subtitles | بينما يعود الفائزون إلى ديارهم سالمين ويتزوجون ملكة جمال حفلة التخرج |
| Pues bien, encanto, yo recogi esa corona... me la puse en la cabeza... y fui la reina de la Nieve más endemoniadamente maravillosa... en la historia de mi escuela en Paramus, Nueva Jersey. | Open Subtitles | عندها يا عزيزي, قمت بإلتقاط ذاك التاج وضعته على رأسي و كنت أعظم ملكة ثلج |
| Para dónde van, les encantará conocer a una reina de la belleza. | Open Subtitles | المكان اللذي ستذهبين اليه يحبون لقاء ملكة جمال سابقه |
| Yo dije que te convertiría en la reina de la promoción cuando pensé que eras fea la chica sin amigos la cual era una sucia pobre y olía un poco extraño. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن بإمكانى جعلك ملكة جمال الحفل لقد كنت أظنك قبيحة الفتاة دون الأصدقاء والتى كانت مسكينة ورائحتها سيئة |
| Haber perdido en la reina de la Nieve me dejó en busca de orientación. | Open Subtitles | ملكة الثلجِ الخاسرةِ تَركَني أَبْحثُ عن التوجيهِ. |
| ¿Qué era, una animadora, la reina de la escuela o ambas? | Open Subtitles | هل كانت مشجعة .. أم ملكة عودة المدارس أم كلاهما ؟ |
| Creo que estás de novio con la próxima reina de la promoción. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل أنت تُؤرّخُ ملكة حفلة راقصةِ مستقبليةِ. |
| Dije que la convertiría en reina de la noche y cumplí. | Open Subtitles | قلت أنني سأجعلك ملكة الليل، و قد نفذت وعدي |
| Drogada con Quaalude, la reina de la discoteca en patines. | Open Subtitles | كنت أتعاطى المخدرات وكنت ملكة الديسكو على المزلاج |
| Ese absurdo general y un camión con pelo y una mujer que parece la reina de la pasarela. | Open Subtitles | و شاحنة كبيرة بشعر عليه و مرأة تبدو مثل ملكة المدرج |
| Presidenta de su clase, reina de la graduación, todas esas cosas. | Open Subtitles | رئيسةالصف، ملكة الحفلة الراقصة، وكلّ تلك سخافات. |
| Tengo obligaciones. Sigo siendo la reina de la Mazorca de Maíz. | Open Subtitles | لدي بعض الالتزامات ما زلت ملكة كأس الذرة |
| ¿Eres la reina de la fiesta? | Open Subtitles | من انتِ ملكة الحفلة او شيئ من هذا القبيل ؟ |
| Solo la vida eterna de La reina de la Muerte. | Open Subtitles | هناك حياة أبديّة وحيدة لا رينا دي مويرتي |
| Porque tendré votos por simpatía, para ser la reina de la graduación. | Open Subtitles | لأنني سوف أحصل على أصوات التعاطف لملكة الحفلة الراقصة. |