"reintegración en todas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإدماج في جميع
        
    :: Aumento de los procesos de desarme, desmovilización y reintegración en todas las zonas del Sudán Meridional UN :: زيادة عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع أجزاء جنوب السودان
    Asimismo, el Departamento debería fortalecer la coordinación entre la Sección de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz y la Oficina de Operaciones para supervisar la aplicación de los planes y programas de desarme, desmovilización y reintegración en todas las misiones de mantenimiento de la paz. UN وينبغي للإدارة أيضا أن تعزز التنسيق بين القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام ومكتب العمليات لرصد تنفيذ خطط برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع بعثات حفظ السلام.
    :: Destrucción de armas inservibles reunidas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en todas las provincias orientales y entrega de armas utilizables a las FARDC UN :: تدمير الأسلحة المعطلة المجموعة أثناء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع المقاطعات الشرقية، وتسليم الأسلحة الصالحة للاستخدام للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Destrucción de armas inservibles reunidas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en todas las provincias orientales y entrega de armas utilizables a las FARDC UN تدمير الأسلحة غير الصالحة للاستخدام المجموعة أثناء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع المقاطعات الشرقية، وتسليم الأسلحة الصالحة للاستخدام للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    :: Destrucción de 500 armas inservibles reunidas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en todas las provincias orientales y entrega de armas utilizables a las FARDC UN :: تدمير 500 سلاح غير صالح للاستخدام جُمعت أثناء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع المقاطعات الشرقية وتسليم الأسلحة الصالحة للاستخدام إلى القوات المسلحة
    Destrucción de 1.000 armas inservibles reunidas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en todas las provincias orientales y entrega de armas utilizables a las FARDC UN تدمير 000 1 قطعة سلاح غير صالحة للاستخدام، تم جمعها خلال عملية التسريح ونزع السلاح وإعادة الإدماج في جميع المقاطعات الشرقية وتسليم الأسلحة الصالحة للاستخدام إلى القوات المسلحة
    Destrucción de 500 armas inservibles reunidas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en todas las provincias orientales y entrega de armas utilizables a las FARDC UN تدمير 500 قطعة سلاح غير صالحة للاستخدام جُمعت أثناء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع المقاطعات الشرقية وتسليم الأسلحة الصالحة للاستخدام إلى القوات المسلحة
    d) Facilite el acceso a servicios adecuados de recuperación, atención psicológica y otras formas de reintegración en todas las partes del país. UN (د) أن تؤمن الوصول إلى ما يكفي من خدمات التعافي والمشورة وغيرها من أشكال إعادة الإدماج في جميع أنحاء البلد.
    :: Destrucción de 1.000 armas inservibles reunidas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en todas las provincias orientales y entrega de armas utilizables a las FARDC UN :: تدمير 000 1 قطعة سلاح غير صالحة للاستخدام، تم جمعها خلال عملية التسريح ونزع السلاح وإعادة الإدماج في جميع المقاطعات الشرقية وتسليم الأسلحة الصالحة للاستخدام إلى القوات المسلحة التابعة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    b) Proporcione acceso y servicios adecuados para la recuperación, el asesoramiento y la reintegración en todas las regiones del país; UN (ب) إتاحة الوصول إلى ما يكفي من خدمات التعافي والمشورة وإعادة الإدماج في جميع مناطق البلد؛
    d) Facilite acceso a servicios adecuados de recuperación, asesoramiento y otras formas de reintegración en todas las regiones del país. UN (د) أن تؤمِّن الوصول إلى ما يكفي من خدمات الإنعاش والمشورة وغيرها من أشكال إعادة الإدماج في جميع أنحاء البلد.
    d) Facilite el acceso a servicios adecuados de recuperación, asesoramiento y otras formas de reintegración en todas las regiones del país. UN (د) أن توفر سبل الحصول على ما يكفي من خدمات التعافي والإرشاد وغير ذلك من أشكال الإدماج في جميع أرجاء البلد.
    A fin de garantizar la presencia de programas de desarme, desmovilización, reintegración, repatriación y reasentamiento/desarme, desmovilización y reintegración en todas las provincias de la zona oriental de la República Democrática del Congo, se propone reforzar la Sección. UN وبغية كفالة وجود برامج لنزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الاستيعاب وإعادة التوطين/نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع المقاطعات في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية، يقتَرَح تعزيز القسم.
    La Dependencia Integrada de Desarme, Desmovilización y Reintegración ha preparado modalidades operacionales para llevar a cabo el desarme, la desmovilización y la reintegración en todas las zonas a que se refiere el Acuerdo General de Paz (incluidas las Tres Zonas) y las ha presentado a ambas comisiones nacionales de desarme, desmovilización y reintegración para su aprobación. UN ووضعت الوحدة المتكاملة لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، طرائق تشغيلية لتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع المناطق المشمولة باتفاق السلام الشامل (بما في ذلك المناطق الثلاث)، وقُدمت إلى مفوضتي نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لشمال السودان، وجنوبه لإقرارها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more