reintegro de gastos atribuidos a ejercicios anteriores | UN | المبالغ المستردة من النفقات المحملة على فترات سابقة |
reintegro de gastos de ejercicios anteriores | UN | المبالغ المستردة من نفقات الأعوام السابقة |
reintegro de gastos imputados a períodos anteriores | UN | المبالغ المستردة من النفقات المحملة على فترات سابقة |
E. reintegro de gastos de años anteriores | UN | المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة |
E. reintegro de gastos de años anteriores | UN | المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة |
Por consiguiente, se creó una nueva cuenta, titulada " reintegro de las economías de años anteriores a los Estados Partes en 2003 " , y en consecuencia, esas economías se han reclasificado de las ganancias de períodos anteriores. | UN | ومن ثم، فتح حساب جديد تحت اسم ' ' وفورات السنوات السابقة المتنازل عنها للدول الأطراف في عام 2003``، أعيد فيه بناء على ذلك تصنيف هذه الوفورات من احتياطي أرباح الفترات السابقة. |
reintegro de las economías de los años anteriores a los Estados Partes en 2003 | UN | التنازل عن وفورات السنوات السابقة للدول الأطراف في 2003 |
reintegro de gastos de ejercicios anteriores | UN | المبالغ المستردة من نفقات الأعوام السابقة |
reintegro de gastos de períodos anteriores | UN | المبالغ المستردة من نفقات الأعوام السابقة |
reintegro de gastos imputados a ejercicios anteriores | UN | المبالغ المستردة من النفقات المحملة على فترات سابقة |
reintegro de gastos de períodos anteriores | UN | المبالغ المستردة من نفقات الأعوام السابقة |
iii) Los ingresos diversos incluyen ingresos procedentes de la venta de bienes utilizados o excedentes, el reintegro de gastos imputados a ejercicios anteriores, las ganancias netas resultantes de conversiones monetarias, la liquidación de solicitudes de reembolso relacionadas con seguros, los fondos aceptados sin fines específicos y otros ingresos diversos; | UN | ' 3` تشمل الإيرادات المتنوعة بيع الممتلكات المستخدمة أو الزائدة عن الحاجة، والمبالغ المستردة من المصروفات المحملة على الفترات السابقة، وإيرادات المكاسب الصافية الناتجة عن تحويل العملات، وتسويات المطالبات المتعلقة بالتأمين والأموال المقبوضة التي لم يحدد لها غرض معين، والإيرادات المتنوعة الأخرى؛ |
iii) Los ingresos diversos incluyen ingresos procedentes de la venta de bienes utilizados o excedentes, el reintegro de gastos imputados a ejercicios anteriores, las ganancias netas resultantes de conversiones monetarias, la liquidación de solicitudes de reembolso relacionadas con seguros, los fondos aceptados sin fines específicos y otros ingresos diversos; | UN | ' 3` تشمل الإيرادات المتنوعة بيع الممتلكات المستخدمة أو الزائدة عن الحاجة، والمبالغ المستردة من المصروفات المحملة على الفترات السابقة، وإيرادات المكاسب الصافية الناتجة عن تحويل العملات، وتسويات المطالبات المتعلقة بالتأمين والأموال المقبوضة التي لم يحدد لها غرض معين، والإيرادات المتنوعة الأخرى؛ |
vii) Los ingresos varios incluyen ingresos procedentes del alquiler de locales, la venta de bienes usados o excedentes, el reintegro de gastos atribuidos a ejercicios anteriores, la liquidación de reclamaciones de indemnización, los fondos aceptados sin fines específicos y otros ingresos varios; | UN | ' 7` الإيرادات المتنوعة تشمل الإيرادات الآتية من تأجير الأماكن، وبيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة، والمبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، وتسويات مطالبات التأمين، والمبالغ المقبوضة التي لم يحدد لها غرض، وإيرادات متنوعة أخرى؛ |
vii) Los ingresos varios incluyen ingresos procedentes del alquiler de locales, la venta de bienes usados o excedentes, el reintegro de gastos atribuidos a ejercicios anteriores, la liquidación de reclamaciones de indemnización, los fondos aceptados sin fines específicos y otros ingresos varios; | UN | ' 7` الإيرادات المتنوعة تشمل الإيرادات الآتية من تأجير الأماكن، وبيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة، والمبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، وتسويات مطالبات التأمين، والمبالغ المقبوضة التي لم يحدد لها غرض، وإيرادات متنوعة أخرى؛ |
E. reintegro de gastos de años anteriores | UN | المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة |
E. reintegro de gastos de años anteriores | UN | المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة |
E. reintegro de gastos de años anteriores | UN | المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة |
reintegro de gastos de años anteriores | UN | المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة |
reintegro de las economías de años anteriores | UN | وفورات السنوات السابقة المتنازل عنها للدول الأطراف |
reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal | UN | المبالغ المستقطعة المتنازل عنها من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
reintegro de las economías de los años anteriores a los Estados Partes | UN | التنازل عن وفورات السنوات السابقة للدول الأطراف |
iii) Otros ingresos o ingresos diversos comprenden ingresos por concepto de alquiler de locales, venta de publicaciones, reintegro de gastos de ejercicios anteriores, venta de equipo anticuado y otras partidas diversas; | UN | ' 3` تشمل الإيرادات الأخرى/المتنوعة الإيرادات المتأتية من إيجارات أماكن العمل، ومبيعات المنشورات، وما استرد من نفقات الأعوام السابقة ومبيعات المعدات المتقادمة وبنود متنوعة أخرى ؛ |