"relacionados con la documentación" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتعلقة بالوثائق
        
    • ذات الصلة بالوثائق
        
    • المتصلة بالوثائق
        
    • المتعلقة بوثائق
        
    • فيما يتعلق بالوثائق
        
    56/242. Plan de conferencias [con particular referencia a la parte III sobre los asuntos relacionados con la documentación] UN 56/242 خطة المؤتمرات [مع الإشارة بوجه خاص إلى الجزء الثالث الذي يتناول المسائل المتعلقة بالوثائق]
    D. Problemas relacionados con la documentación 53 - 59 21 UN دال- المشاكل المتعلقة بالوثائق ٣٥ - ٩٥ ٨١
    D. Problemas relacionados con la documentación UN دال - المشاكل المتعلقة بالوثائق
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN ثانيا - المسائل ذات الصلة بالوثائق والمنشورات
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN ثالثا - المسائل ذات الصلة بالوثائق والنشر
    En suma, e-Docs integrará todos los sistemas actuales y futuros relacionados con la documentación. UN وباختصار، فإن النظام الإلكتروني للوثائق سيوحد جميع النظم القائمة والمقبلة المتصلة بالوثائق.
    III. Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN ثالثا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات
    C. Problemas relacionados con la documentación 24 - 26 8 UN جيم - المشاغل المتعلقة بالوثائق 24 - 26 9
    C. Problemas relacionados con la documentación UN جيم - المشاغل المتعلقة بالوثائق
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN ثالثا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN ثالثا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    Asuntos relacionados con la documentación y las publicaciones UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    Asuntos relacionados con la documentación y las publicaciones UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    Asuntos relacionados con la documentación y las publicaciones UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN ثالثا - المسائل ذات الصلة بالوثائق والنشر
    2. Asuntos relacionados con la documentación y la publicación [3] UN 2 - المسائل ذات الصلة بالوثائق والنشر [3]
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN ثالثا - المسائل ذات الصلة بالوثائق والنشر
    Asuntos relacionados con la documentación y la publicación UN المسائل المتصلة بالوثائق والنشر
    A modo de ejemplo, los presidentes señalan que no siempre se ha abordado en forma satisfactoria la cuestión clave de la reducción drástica de los recursos relacionados con la documentación de los órganos creados en virtud de tratados. UN ويلاحظ الرؤساء، على سبيل المثال، أن المسألة الرئيسية المتصلة بإجراء خفض جذري في الموارد المتعلقة بوثائق هيئات اﻹشراف على المعاهدات لا يجري عادة تناولها بطريقة مرضية.
    La reunión informativa también proporcionó detalles relacionados con la documentación para el período extraordinario de sesiones, incluido un anteproyecto del informe del Secretario General que ha de presentarse al período extraordinario de sesiones, para que los Estados formulen observaciones. UN وقدمت اﻹحاطة أيضا تفاصيل فيما يتعلق بالوثائق الخاصة بالدورة الاستثنائية، بما في ذلك مشروع لموجز التقرير الذي سيقدمه اﻷمين العام للدورة الاستثنائية، من أجل الحصول على تعليقاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more