"relaciones exteriores e integración africana" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخارجية والتكامل الأفريقي
        
    • الخارجية والتكامل الإفريقي
        
    Jefe de la División de Instituciones de Desarrollo, Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana UN رئيس قسم المؤسسات الإنمائية، وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي
    De ahí el nuevo nombre de Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana. UN ونتيجة لذلك، أصبح الاسم الجديد لهذه الوزارة هو وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي.
    El Excmo. Sr. Paulin Djakpo, Director de Gabinete del Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin, formula una declaración. UN وأدلى ببيان صاحب السعادة السيد بولين جاكبو، مدير ديوان وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي في بنن.
    Comunidad Económica de los Estados de África Central y Comunidad de Estados Sahelosaharianos: Moussa Faki Mahamat, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad UN الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وتجمع الساحل والصحراء: موسى فقيه محمد، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي لتشاد
    33. Excelentísimo Señor Allam-Mi Ahmad, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad UN 33 - معالي السيد علام على أحمد، وزير الخارجية والتكامل الإفريقي في تشاد
    :: El Excmo. Sr. Moussa Faki Mahamat, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de la República del Chad UN :: معالي السيد موسى فاكي ماحامات، وزير الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي في جمهورية تشاد
    Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana UN وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي
    Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana UN وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي
    Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana UN وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي
    - El pasaporte diplomático y el de servicio expedidos únicamente por el Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana. UN - جواز السفر الدبلوماسي ولأغراض الخدمة الذي لا تسلمه إلا وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي.
    Carta de fecha 13 de abril de 2006 dirigida al Secretario General por la Ministra Adjunta de Relaciones Exteriores e Integración Africana de la República del Chad UN رسالة مؤرخة 13 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمين العام من نائبة وزير الخارجية والتكامل الأفريقي لجمهورية تشاد
    Ministra Adjunta de Relaciones Exteriores e Integración Africana UN نائبة وزير الخارجية والتكامل الأفريقي
    Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana UN وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي
    La Sra. Ruth Tédébé, Secretaria de Estado de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad leyó los agradecimientos al Gobierno y al pueblo congoleños. UN تلت السيدة روت تيديبي أمينة الدولة للشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي لتشاد، قرارا للإعراب عن الشكر لحكومة الكونغو وشعبها.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Rogatien Biaou, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد روغاتين بياو، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي في جمهورية بنن.
    Tengo el honor de enviarle adjunta una carta de fecha 13 de abril de 2006, remitida por la Ministra Adjunta de Relaciones Exteriores e Integración Africana de la República del Chad, Sra. Lucienne Dillah. UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة مؤرخة 13 نيسان/أبريل 2006 من لوسيين ديللاه نائبة وزير الخارجية والتكامل الأفريقي لجمهورية تشاد.
    El Presidente (habla en francés): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de la República del Chad, Excmo. Sr. Moussa Faki Mahamat. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أدعو معالي السيد موسى فكي محمد، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي في تشاد إلى الإدلاء ببيانه.
    Formulan declaraciones el Presidente, Excmo. Sr. Moussa Faki Mahamat, en su calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad, y los representantes de Australia, Luxemburgo, la República de Corea, Jordania, Lituania, Francia, China, Rwanda, el Reino Unido, Chile, la Federación de Rusia, los Estados Unidos, Nigeria y la Argentina. UN وأدلى ببيان كل من الرئيس، معالي السيد موسى فكي محمد، الذي تكلم بصفته وزير الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي في تشاد، وممثلو كل من أستراليا ولكسمبرغ وجمهورية كوريا والأردن وليتوانيا وفرنسا والصين ورواندا والمملكة المتحدة وشيلي والاتحاد الروسي والولايات المتحدة ونيجيريا والأرجنتين.
    35. Excelentísimo Señor Allam-Mi Ahmad, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad UN 35 - معالي السيد علام على أحمد، وزير الخارجية والتكامل الإفريقي في تشاد
    El Presidente: Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Moussa Faki Mahamat, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موسى فقيه محمد، وزير الخارجية والتكامل الإفريقي لتشاد.
    Formulan declaraciones el Presidente, Excmo. Sr. Moussa Faki Mahamat, en su calidad de Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad, y los representantes de Nigeria, el Reino Unido, Australia, Rwanda, la Federación de Rusia, la Argentina, Jordania, Chile, Lituania, los Estados Unidos, Francia, China, Luxemburgo y la República de Corea. UN وأدلى ببيان الرئيس، معالي السيد موسى فكي محمد، متكلما بصفته وزير الشؤون الخارجية والتكامل الإفريقي في تشاد، وممثلو كل من نيجيريا والمملكة المتحدة وأستراليا ورواندا والاتحاد الروسي والأرجنتين والأردن وشيلي وليتوانيا والولايات المتحدة وفرنسا والصين ولكسمبرغ وجمهورية كوريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more