"relativas a la condición jurídica y" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتعلقة بمركز
        
    • تتعلق بمركز
        
    • المتعلقة بوضع المرأة
        
    • متصلة بمركز
        
    • ذات الصلة بوضع
        
    Nota del Secretario General por la que se transmite una lista de comunicaciones confidenciales y no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    Lista confidencial y lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    Lista confidencial y lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    El Grupo de Trabajo sobre comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer celebró cuatro reuniones. UN وعقد الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة أربعة اجتماعات.
    Lista de comunicaciones confidenciales y no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قوائم برسائل سرية وغير سرية تتعلق بمركز المرأة
    Lista de comunicaciones confidenciales y no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بوضع المرأة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Lista confidencial y lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    Listas confidenciales y no confidenciales de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمتا الرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة
    El Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones relativas a la condición jurídica y Social de la Mujer celebró cuatro reuniones. UN وعقد الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة أربعة اجتماعات.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones relativas a la condición jurídica y Social de la Mujer UN تقرير الفريق العامل عن الرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Listas confidenciales y no confidenciales de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمتا الرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة
    Listas de comunicaciones confidenciales y no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer. UN قائمتان بالرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN القائمة السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة: مذكرة من اﻷمين العام
    Nota del Secretario General por la que se transmite la lista no confidencial de comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN القائمة غير السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة: مذكرة من اﻷمين العام
    Listas de comunicaciones confidenciales y no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمتان بالرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Lista de comunicaciones confidenciales y no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    Lista de comunicaciones confidenciales y no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN قوائم برسائل سرية وغير سرية تتعلق بمركز المرأة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    El Comité toma nota con satisfacción del establecimiento en varios ministerios de organismos encargados de cuestiones relativas a la condición jurídica y social de la mujer, y se felicita especialmente del funcionamiento de la Comisión de la Knesset para el Adelanto de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. UN ٤٠٣ - وتلاحظ اللجنة بارتياح إنشاء هيئات في مختلف الوزارات لمعالجة مسائل متصلة بمركز المرأة. وترحب اللجنة، بوجه خاص، بأنشطة لجنة الكنيست للنهوض بمركز المرأة.
    En conclusión, la Unión Europea destacó que el Consejo Económico y Social había autorizado claramente al Secretario General a que proporcionara listas de todas las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer a fin de que la Comisión pudiera cumplir plenamente su mandato. UN 6 - وختم الاتحاد الأوروبي بالقول إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي وَكَل الأمين العام توكيلا صريحا بتقديم قوائم بجميع الرسائل ذات الصلة بوضع المرأة إلى لجنة وضع المرأة بغية السماح لها بأداء مهمتها على أكمل وجه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more