"relativas a la cuestión de las islas" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتعلقة بمسألة جزر طنب
        
    • بشأن مسألة جزر
        
    • تتعلق بمسألة جزر طنب
        
    • بشأن جزر
        
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tamb Mayor, Tamb Menor y Abu Musa UN الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tamb Mayor, Tamb Menor y Abu Musa UN الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa UN الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    La comunidad internacional se ha pronunciado reiteradamente en la Asamblea General, produciendo 10 resoluciones relativas a la cuestión de las islas Malvinas y este mismo Comité se ha expresado respecto del tema en 41 resoluciones más. UN وقد أعرب المجتمع الدولي مرارا عن آرائه ذات الحجية في الجمعية العامة بما أسفر عن إصدارها عشرة قرارات بشأن مسألة جزر مالفيناس، كما أعربت هذه اللجنة نفسها عن آرائها بشأن هذه المسألة في 41 قرارا آخر.
    La comunidad internacional, y regional a través de esta Asamblea General de Estados Americanos que ha producido 10 resoluciones y 13 declaraciones relativas a la cuestión de las islas Malvinas, se ha pronunciado reiteradamente instando a la República Argentina y al Reino Unido a reanudar sin demora las negociaciones acerca de la soberanía de las islas. UN وقد حث المجتمعان الدولي والإقليمي، من خلال هذه الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية التي اعتمدت عشرة قرارات و 13 إعلانا بشأن مسألة جزر مالفيناس، جمهورية الأرجنتين والمملكة المتحدة مرارا على استئناف المفاوضات بشأن السيادة على الجزر دون تأخير.
    29. Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas Tanb Mayor, Tanb Menor y Abu Musa UN رسائل تتعلق بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    En la octava sesión, celebrada el 11 de julio de 2000, el Presidente interino informó al Comité Especial de que las delegaciones de la Argentina, el Brasil (en nombre de los Estados miembros del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) y Bolivia y Chile), el Paraguay y el Uruguay habían expresado su deseo de participar en las deliberaciones del Comité Especial relativas a la cuestión de las islas Malvinas (Falkland). UN 20 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 11 تموز/يوليه 2000، أبلغ الرئيس بالنيابة اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل (بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي) قد أعربت عن الرغبة في المشاركة في أعمال اللجنة بشأن جزر فوكلاند (مالفيناس).
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa UN الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa UN الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas Tanb Mayor, Tanb Menor y Abu Musa UN 44 - الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas Tanb Mayor, Tanb Menor y Abu Musa UN 68 - الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tamb Mayor, Tamb Menor y Abu Musa UN 20 - الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    4. Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tamb Mayor, Tamb Menor y Abu Musa UN الفصل 4 - الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    11. Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas de Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa UN 11 - الرسائل المتعلقة بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    En la décima sesión, celebrada el 1o de julio de 1999, el Presidente informó al Comité Especial de que las delegaciones de la Argentina y el Uruguay habían expresado su deseo de participar en las deliberaciones del Comité Especial relativas a la cuestión de las islas Malvinas (Falkland). UN ٢٠ - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفدي اﻷرجنتين وباراغواي أعربا عن رغبتهما في الاشتراك في أعمال اللجنة الخاصة بشأن مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(.
    En la décima sesión, celebrada el 1o de julio de 1999, el Presidente informó al Comité Especial de que las delegaciones de la Argentina y el Uruguay habían expresado su deseo de participar en las deliberaciones del Comité Especial relativas a la cuestión de las islas Malvinas (Falkland). UN 20 - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 1 تموز/يوليه 1999، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفدي الأرجنتين وباراغواي أعربا عن رغبتهما في الاشتراك في أعمال اللجنة الخاصة بشأن مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس).
    2. La Presidenta señala a la atención del Comité Especial los aide-mémoire 07/07 y 08/07, que comprenden las solicitudes de audiencia relativas a la cuestión de las islas Malvinas (Falkland) y Guam, respectivamente. UN 2 - الرئيسة: وجّهت النظر إلى المذكرتين 07/07 و 08/07 اللتين تتضمنان طلب عقد جلسات استماع بشأن مسألة جزر فولكلاند (مالفيناس) وغوام على التوالي.
    Por su parte, la Argentina rechazó repetidamente ese ejercicio por considerarlo ilegal en virtud de las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de las islas Malvinas (Falkland), una grave distorsión del espíritu de la libre determinación, y un acto tautológico (véase la sección X.B). UN 6 - ومن جانبها، رفضت الأرجنتين مراراً هذه الممارسة باعتبارها غير مشروعة بموجب قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة بشأن مسألة جزر الفوكلاند (مالفيناس) بوصفها تشويهاً خطيراً لروح تقرير المصير وممارسة لا معنى لها (انظر أيضا الفرع عاشراً - باء أدناه).
    43. Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas Tanb Mayor, Tanb Menor y Abu Musa UN رسائل تتعلق بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas Tanb Mayor, Tanb Menor y Abu Musa UN الفصل 19 - رسائل تتعلق بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    Comunicaciones relativas a la cuestión de las islas Tanb Mayor, Tanb Menor y Abu Musa UN رسائل تتعلق بمسألة جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى
    En la octava sesión, celebrada el 11 de julio de 2000, el Presidente interino informó al Comité Especial de que las delegaciones de la Argentina, el Brasil (en nombre de los Estados miembros del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) y Bolivia y Chile), el Paraguay y el Uruguay habían expresado su deseo de participar en las deliberaciones del Comité Especial relativas a la cuestión de las islas Malvinas (Falkland). UN 20 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 11 تموز/يوليه 2000، أبلغ الرئيس بالنيابة اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل (بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي) قد أعربت عن الرغبة في المشاركة في أعمال اللجنة بشأن جزر فوكلاند (مالفيناس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more