El representante de Argelia, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.44. | UN | وقدم ممثل الجزائر، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/52/L.44 ونقحه شفويا. |
El representante de Argelia, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.46. | UN | وقدم ممثل الجزائر، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/52/L.46 ونقحه شفويا. |
El representante de Argelia, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas, presenta el proyecto de resolución A/C.5/52/L.59, al que introduce enmiendas orales. | UN | عرض ممثل الجزائر، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية، ونقح شفويا مشروع القرار A/C.5/52/L.59. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre la cuestión, informa a la Comisión acerca de las conclusiones de las consultas oficiosas. | UN | وأبلغ ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، أبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.4. | UN | عرض ممثل البرتغال، ومقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع المقرر A/C.5/55/L.4. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre la cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.8. | UN | عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.8. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.10. | UN | وعرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/55/L.10. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.35. | UN | عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بخصوص هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/55/L.35. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.91. | UN | عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/55/L.91. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, informa a la Comisión de los resultados de dichas consultas. | UN | قام ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.94. | UN | عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.94. |
El representante del Uruguay, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.68. | UN | وعرض ممثل أوروغواي، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/56/L.68. |
El representante del Uruguay, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.82. | UN | وعرض ممثل أوروغواي، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/56/L.82. |
El representante del Uruguay, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre la cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.43. | UN | عرض ممثل أوروغواي، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.43. |
El representante del Uruguay, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/56/L.52. | UN | وقام ممثل أوروغواي، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.52 وتنقيحه شفويا. |
El representante de la Arabia Saudita, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.16. | UN | وعرض مندوب المملكة العربية السعودية، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/58/L.16. |
El representante de México, Relator de la Comisión y coordinador del tema 133 del programa (Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi) formula una declaración. | UN | أدلى ببيان ممثل المكسيك وهو مقرر اللجنة ومنسق البند 133 من جدول الأعمال (تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي). |
El representante de México, Relator de la Comisión y coordinador del tema 133 del programa (Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi) formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل المكسيك، مقرر اللجنة ومنسق البند 133 من جدول الأعمال (تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي) ببيان. |
En su 58ª sesión, celebrada el 31 de marzo, el Representante de Polonia, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre la cuestión, presentó un proyecto de resolución titulado " Sistema Integrado de Información de Gestión " (A/C.5/54/L.45). | UN | 4 - في الجلسة 58، المعقودة في 31 آذار/مارس، عرض ممثل بولندا، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع قرار بعنوان " نظام المعلومات الإدارية المتكامل " . |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema 122 del programa (Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos de las Naciones Unidas) formula una declaración. | UN | أدلى ببيان ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند 122 من جدول العمال (جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة). |
En la 74a sesión, celebrada el 2 de junio, el representante de Polonia, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia " (A/C.5/54/L.63). | UN | 4 - في الجلسة 74، المعقودة في 2 حزيران/يونيه، عرض ممثل بولندا ومقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا " (A/C.5/54/L.63). |