En su intervención, el Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Paraguay indicó: | UN | لقد قال وزيــر الشــؤون الخارجية في جمهورية باراغواي في بيانه ما يلي: |
Discurso del Sr. Luis Angel González Macchi, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يدلي به السيد لويس أنخيل غونزاليس ماتشي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Excmo. Sr. Nicanor Duarte Frutos, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي |
El Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد خوان كارلوس واسموسي رئيس جمهورية باراغواي الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Gobierno de la República del Paraguay es plenamente consciente de la necesidad de adoptar una legislación acorde con la normativa internacional para la lucha contra el terrorismo y, por tanto, asegura al Comité contra el Terrorismo que utilizará todos los medios a su alcance para la implementación de tales leyes. | UN | وتدرك حكومة باراغواي تماما ضرورة اعتماد قوانين تتماشى مع القوانين الدولية من أجل مكافحة الإرهاب، وبالتالي فهي تؤكد للجنة مكافحة الإرهاب أنها ستستخدم كل الوسائل المتاحة لديها في تنفيذ هذه القوانين. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Presidente de la República del Paraguay (Firmado) Julio María Sanguinetti Presidente de la República Oriental del Uruguay | UN | رئيس جمهورية باراغواي رئيس جمهورية أوروغواي الشرقية |
Discurso del Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطــاب السيد راؤول كوبــاس غــراو، رئيـس جمهورية باراغواي |
El Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحب السيد راؤول كوباس غراو، رئيس جمهورية باراغواي إلى قاعة الجمعية العامة. |
Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay. | UN | سعادة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي. |
Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay. | UN | سعادة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي. |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد راؤل كوباس غرو، رئيس جمهورية باراغواي. |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد راؤل كوباس غورو، رئيس جمهورية باراغواي. |
Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يلقيه فخامــة السيد راؤول كوباس غــراو، رئيس جمهورية باراغواي |
El Excmo. Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد راؤول كوباس غراو، رئيس جمهورية باراغواي خطابا أمام الجمعية العامة. |
29. Excelentísimo Señor Dr. Julio Csar Franco, Vicepresidente de la República del Paraguay | UN | 29 - سعادة الدكتور خوليو سيزار فرانكو، نائب رئيس جمهورية باراغواي |
Todo ello debe contar con el acuerdo de los Gobiernos del Estado Plurinacional de Bolivia y de la República del Paraguay, así como con el consentimiento previo, libre e informado de los pueblos indígenas de ambos países. | UN | ويجب أن يتم ذلك بالاتفاق بين حكومة باراغواي والحكومية البوليفية، وبالموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة للشعوب الأصلية في كلا البلدين. |
El Procurador de la República y Cantón de Ginebra, a petición del Gobierno de la República del Paraguay, inició una investigación penal por tentativa de estafa a la República del Paraguay, para determinar la participación de esos bancos y de los funcionarios de los países que proporcionaron los bienes de que se beneficiaron particulares. | UN | وبناء على طلب من حكومة باراغواي بدأ النائب العام لجمهورية ومقاطعة جنيف تحقيقا جنائيا في تلك المحاولة المتعلقة بالاحتيال على جمهورية باراغواي، وكان غرضه هو إثبات مشاركة تلك المصارف والمسؤولين في البلدان التي قدمت اﻷموال والتي أخذت طريقها إلى جيوب أفراد خاصين. |
Este ha sido mi tercer mensaje como Presidente de la República del Paraguay a la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | هذا هو البيان الثالث الذي أدلي به في الجمعية العامة بوصفي رئيسا لجمهورية باراغواي. |