Se ha procedido a la representación del Secretario General en las conferencias y los procedimientos jurídicos según las necesidades y se ha facilitado de manera continua asesoramiento jurídico al Secretario General. | UN | وجرى تمثيل الأمين العام في المؤتمرات القانونية والدعاوى القانونية، حسب المقتضى، وتوفير المشورة القانونية للأمين العام. |
vii) Ocuparse del arreglo de controversias de derecho internacional público que afecten a la Organización, incluida la representación del Secretario General en procedimientos judiciales, incluidos los de la Corte Internacional de Justicia; | UN | `7 ' تسوية المنازعات التي تدخل في إطار القانون الدولي العام وتكون المنظمة طرفا فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
d. representación del Secretario General en las deliberaciones de la Junta y aportación de contribuciones | UN | (د) تمثيل الأمين العام في مداولات مجلس الطعون المشترك والمشاركة في تلك المداولات؛ |
b. Tramitación de solicitudes de revisión de decisiones administrativas, apelaciones y medidas disciplinarias, incluida la representación del Secretario General en la Junta Mixta de Apelaciones y en el Comité Mixto de Disciplina; | UN | ب - بحث الطلبات المقدمة من الموظفين لإجراء استعراضات إدارية، وبشأن الطعون والمسائل التأديبية، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة؛ |
ix) Arreglo de controversias del derecho internacional público que afecten a la Organización, incluida la representación del Secretario General en procedimientos judiciales, como los de la Corte Internacional de Justicia; | UN | ' 9` تسوية المنازعات التي تدخل في إطار القانون الدولي العام وتكون المنظمة طرفا فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
ix) Arreglo de controversias del derecho internacional público que afecten a la Organización, incluida la representación del Secretario General en procedimientos judiciales, como los de la Corte Internacional de Justicia; | UN | ' 9` تسوية المنازعات التي تدخل في إطار القانون الدولي العام وتكون المنظمة طرفا فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
i) representación del Secretario General en reuniones de organismos intergubernamentales y de expertos sobre asuntos relacionados con la gestión de los recursos humanos; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء بشأن المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية؛ |
ix) Arreglo de controversias del derecho internacional público que afecten a la Organización, incluida la representación del Secretario General en procedimientos judiciales, como los de la Corte Internacional de Justicia; | UN | ' 9` تسوية المنازعات التي تدخل في إطار القانون الدولي العام وتكون المنظمة طرفا فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
i) representación del Secretario General en reuniones de organismos intergubernamentales y de expertos sobre asuntos relacionados con la gestión de los recursos humanos; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء بشأن المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية؛ |
xi) Arreglo de controversias en el ámbito del derecho internacional público que afecten a la Organización, incluida la representación del Secretario General en procedimientos judiciales, como los de la Corte Internacional de Justicia; | UN | ' 11` تسوية المنازعات التي تدخل في مجال القانون الدولي العام وتكون المنظمة طرفا فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
i) representación del Secretario General en reuniones de organismos intergubernamentales y de expertos sobre asuntos relacionados con la gestión de los recursos humanos; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء بشأن المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية؛ |
xi) Arreglo de controversias en el ámbito del derecho internacional público que afecten a la Organización, incluida la representación del Secretario General en procedimientos judiciales, como los de la Corte Internacional de Justicia; | UN | ' 11` تسوية المنازعات في مجال القانون الدولي العام التي تكون المنظمة طرفا فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
La Oficina asumió la representación del Secretario General en conferencias y procedimientos jurídicos, en función de las necesidades, y facilitó asesoramiento jurídico de manera continua al Secretario General. | UN | ويجري تمثيل الأمين العام في المؤتمرات القانونية والدعاوى القضائية، حسب الاقتضاء، وتقديم المشورة القانونية للأمين العام باستمرار. |
i) representación del Secretario General en reuniones de organismos intergubernamentales y de expertos sobre asuntos relacionados con la gestión de los recursos humanos; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء بشأن مسائل إدارة الموارد البشرية؛ |
xi) Arreglo de controversias en el ámbito del derecho internacional público que afecten a la Organización, incluida la representación del Secretario General en procedimientos judiciales, como los de la Corte Internacional de Justicia; | UN | ' 11` تسوية المنازعات في مجال القانون الدولي العام التي تكون المنظمة طرفاً فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
b. Tramitación de solicitudes de revisión de decisiones administrativas, apelaciones y medidas disciplinarias, incluida la representación del Secretario General en la Junta Mixta de Apelación y en el Comité Mixto de Disciplina; | UN | ب - معالجة طلبات الاستعراض الإداري والطعون والمسائل التأديبية، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في مجلس الطعون المشترك وفي اللجنة التأديبية المشتركة؛ |
a) representación del Secretario General en las reuniones de los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas sobre diversas cuestiones administrativas y financieras siempre que sea necesario; | UN | (أ) تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة بشأن مختلف المسائل الإدارية والمالية، حسب الاقتضاء وكلما لزم ذلك؛ |
b. Tramitación de solicitudes de revisión de decisiones administrativas, apelaciones y medidas disciplinarias, incluidas la representación del Secretario General en la Junta Mixta de Apelación y en el Comité Mixto de Disciplina ante la primera instancia del sistema judicial; | UN | ب - معالجة طلبات الاستعراض الإداري والطعون والمسائل التأديبية، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في مجلس الطعون المشترك وفي اللجنة التأديبية المشتركة أمام المستوى الأول من نظام العدل الرسمي؛ |
r) Asesoramiento sobre la representación del Secretario General en casos planteados en relación con el estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. | UN | (ص) تقديم المشورة بشأن تمثيل الأمين العام في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة. |
a) representación del Secretario General en las reuniones de los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas sobre diversas cuestiones administrativas y financieras, siempre que sea necesario; | UN | (أ) تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة بشأن مختلف المسائل الإدارية والمالية، حسب الاقتضاء كلما لزم ذلك؛ |
ii) Preparación y presentación de las respuestas de los demandados a las apelaciones presentadas a la Junta Mixta de Apelación y representación del Secretario General en las audiencias; | UN | ' 2` إعداد وتقديم ردود المدّعى عليهم على الطعون المقدّمة إلى مجلس الطعون المشترك وتمثيل الأمين العام في جلسات الاستماع؛ |