"representante de barbados" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثل بربادوس
        
    • ممثلة بربادوس
        
    • لممثل بربادوس
        
    10. El orador coincide con el representante de Barbados en que es necesario examinar los procedimientos de trabajo de la Comisión. UN ١٠ - وذكر أنه متفق مع ممثل بربادوس على أنه يلزم النظر في اﻹجراءات المتبعة في عمل اللجنة.
    El representante de Barbados comunica que Noruega se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأبلغ ممثل بربادوس اللجنة أن النرويج انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    Mi delegación suscribe la declaración formulada por el representante de Barbados en nombre de los Estados miembros de la Comunidad del Caribe. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل بربادوس بالنيابة عن الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية.
    El representante de Barbados formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل بربادوس ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    La representante de Barbados invita a la comunidad internacional a reafirmar sus compromisos en ocasión del período extraordinario de sesiones que la Asamblea General dedicará en 2001 al seguimiento de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia. UN ودعت ممثلة بربادوس المجتمع الدولي إلى إعادة تأكيد التزاماته في مناسبة الدورة الاستثنائية التي ستعقدها الجمعية العامة في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    El representante de Barbados presenta la enmienda en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN عرض ممثل بربادوس التعديل باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Barbados presenta la enmienda en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como en el de Nauru y Tonga. UN عرض ممثل بربادوس التعديل باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، إضافةً إلى تونغا، وناورو.
    El representante de Barbados formula una declaración y anuncia que Saint Kitts y Nevis se ha unido a los patrocinadores de la enmienda. UN أدلى ممثل بربادوس ببيان وأعلن أن سانت كيتس ونيفيس قد انضمت إلى قائمة مقدمي التعديل.
    El representante de México, en virtud del artículo 129 del reglamento, plantea una objeción a la propuesta de división formulada por el representante de Barbados. UN واعترض ممثل المكسيك، بموجب المادة 129 من النظام الداخلي، على اقتراح التجزئة التي تقدم به ممثل بربادوس.
    La Quinta Comisión, por su parte, debe aprovechar la valiosa experiencia del representante de Barbados, que coordinó las negociaciones sobre el texto del proyecto, a fin de procurar medios para mejorar su labor durante la continuación del período de sesiones. UN وينبغي للجنة الخامسة من جانبها أن تفيد في بحثها عن سبل لتحسين عملها أثناء الدورة المستأنفة، من خبرة ممثل بربادوس القيمة الذي كان منسق المفاوضات المتصلة بمشروع النص.
    También formuló una declaración el representante de Barbados. UN وأدلى ممثل بربادوس أيضا ببيان.
    En explicación de voto antes de la votación, el representante de la República Democrática del Congo formula una declaración; en explicación de voto después de la votación, el representante de Barbados formula una declaración. UN وأدلى ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت؛ وأدلى ممثل بربادوس ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    El representante de Barbados presenta la enmienda en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como en el de Bangladesh, Nauru, la República Árabe Siria y Tonga. UN عرض ممثل بربادوس التعديل باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، إضافةً إلى بنغلاديش، وتونغا، والجمهورية العربية السورية، وناورو.
    Después de la votación formula una declaración el representante de Barbados. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل بربادوس ببيان.
    Saint Kitts y Nevis suscribe las declaraciones formuladas por el representante de Antigua y Barbuda en nombre del Grupo de los 44 y China, el representante de Barbados en nombre de la Comunidad del Caribe y el representante de Granada en nombre de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares. UN وتؤيد سانت كيتس ونيفيس البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل بربادوس بالنيابة عن الجماعة الكاريبية وتحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    En la misma sesión, el representante de Barbados formuló una declaración. UN 13 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل بربادوس ببيان.
    En nombre de la Asamblea General, pido al representante de Barbados que transmita nuestras condolencias al Gobierno y al pueblo de su país, así como a la afligida familia del Excmo. Sr. David Thompson. UN وباسم الجمعية العامة، أطلب من ممثل بربادوس أن ينقل تعازينا إلى حكومة وشعب بلده وإلى أسرة الفقيد دولة السيد ديفيد طومسون.
    Nota verbal de fecha 11 de marzo (S/23725) dirigida al Secretario General por el representante de Barbados. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١١ آذار/مارس (S/23725) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل بربادوس.
    4. En la 67ª sesión, celebrada el 10 de junio, el representante de Barbados hizo una declaración en la que presentó el proyecto de resolución (A/C.5/47/L.22), que había sido preparado tras celebrar consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ٦٧، المعقودة في ١٠ حزيران/يونيه، أدلى ممثل بربادوس ببيان قام أثناءه بعرض مشروع القرار A/C.5/47/L.22، الذي وضعت تفاصيله عقب مشاورات غير رسمية.
    4. En la 45ª sesión, celebrada el 21 de diciembre, el representante de Barbados presentó el proyecto de decisión A/C.5/48/L.11, que había sido preparado tras consultas oficiosas. UN ٤ - فـــي الجلسة ٤٥ المعقـــودة في ٢١ كانــون اﻷول/ديسمبر قـــدم ممثل بربادوس مشــروع المقرر A/C.5/48/L.11 الذي تمت صياغته في أعقاب مشاورات غير رسمية.
    La representante de Barbados dijo que su país daba gran importancia a los resultados de la labor de la Comisión. UN 16 - وقالت ممثلة بربادوس إن بلدها يولي أهمية كبيرة لنتائج عمل اللجان.
    Tiene la palabra el representante de Barbados para presentar el proyecto de resolución A/59/L.25. UN أعطي الكلمة لممثل بربادوس لعرض مشروع القرار A/59/L.25.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more