471. El representante de Chile formuló una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | 471- وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت. |
341. El representante de Chile formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 342- وأدلى ممثل شيلي ببيان لتعليل التصويت بعد التصويت. |
345. El representante de Chile formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 345- وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً لتصويته. |
En la misma sesión, el representante de Chile formuló una declaración. | UN | 119 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
44. También en la sesión 54, el representante de Chile formuló una declaración (véase A/C.3/48/SR.54). | UN | ٤٤ - وفي الجلسة ٤٥ أيضا، أدلى ممثل شيلي ببيان )انظر A/C.3/48/SR.54(. |
15. Tras la aprobación del proyecto de resolución el representante de Chile formuló una declaración (véase A/C.3/49/SR.63). | UN | ٥١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان )انظر A/C.3/49/SR.63(. |
En la misma sesión, el representante de Chile formuló una declaración para explicar la posición de su país (véase A/AC.109/2002/SR.6). | UN | 34 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للموقف (انظر A/AC.109/2002/SR.6). |
En la misma sesión, el representante de Chile formuló una declaración para explicar la posición de su país (véase A/AC.109/2002/SR.6). | UN | 34 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للموقف (انظر A/AC.109/2002/SR.6). |
También en la 52ª sesión, el representante de Chile formuló una declaración (véase A/C.3/62/SR.52). | UN | 98 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان (انظر A/C.3/62/SR.52). |
En la misma sesión, el representante de Chile formuló una declaración en nombre de los patrocinadores del proyecto de resolución (véase A/C.3/69/SR.50). | UN | 143 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار (انظر A/C.3/69/SR.50). |
En la misma sesión, el representante de Chile formuló una declaración en nombre de los patrocinadores del proyecto de resolución y anunció que Turkmenistán se había sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución (véase A/C.3/69/SR.50). | UN | 143 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار، وأعلن أن تركمانستان قد انضمت إلى قائمة المشاركين في تقديم مشروع القرار (انظر A/C.3/69/SR.50). |